Bordsteinkantenleben - Philipp Poisel
С переводом

Bordsteinkantenleben - Philipp Poisel

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Bordsteinkantenleben , виконавця - Philipp Poisel з перекладом

Текст пісні Bordsteinkantenleben "

Оригінальний текст із перекладом

Bordsteinkantenleben

Philipp Poisel

Оригинальный текст

Sitzen davor, oben Sterne, wir müde vom Streiten

Es ist Nacht, aber warm und wir hör'n das Konzert nur von Weitem

Und du fällst vor Erschöpfung in mich

Und ich fall' vor Erschöpfung in dich

Statt mittendrin sitzen wir nur daneben

In unserm Bordsteinkantenleben

Immerhin seh’n wir von hier draußen die Sterne

Und lauschen dem Rauschen der Nacht in der Ferne

Du isst Lángos.

ich klau' dir den Käse

Menschen träumen in der Straßenbahn

Die Puszta liegt links in den Wolken

Und schon wieder haben wir uns verfahr’n

Statt mittendrin sitzen wir nur daneben

Schon okay, unser Bordsteinkantenleben

Immerhin seh’n wir von hier draußen die Sterne

Und lauschen dem Rauschen der Nacht in der Ferne

Und wir geh’n still auf dem Rummel umher

Und du sagst nichts und jetzt nicht zu weinen wird schwer

Statt mittendrin sitzen wir nur daneben

Schon okay, in unserem Bordsteinkantenleben

Immerhin seh’n wir von hier draußen die Sterne

Und lauschen dem Rauschen der Nacht in der Ferne

Ich brauch' dich doch heute Nacht noch mehr

Diese Stadt ist Freiheit und ich liebe dich sehr

Ich brauch' dich immer und heute Nacht noch mehr

Dieser Staat ist Aufbruch und ich liebe dich sehr

Перевод песни

Сидячи перед ним, зірки вгорі, ми втомилися сперечатися

Вже ніч, але тепло, і ми чуємо концерт лише здалеку

І ти впадаєш у мене від знемоги

І я впадаю в тебе від знемоги

Замість того, щоб бути посередині, ми просто сидимо поруч

У нашому стриманому житті

Принаймні ми можемо побачити зірки звідси

І слухати шум ночі вдалині

Ви їсте ланго.

Я вкраду у вас сир

Люди мріють у трамваї

Пушта ліворуч у хмарах

І ми знову заблукали

Замість того, щоб бути посередині, ми просто сидимо поруч

Все гаразд, наше стримане життя

Принаймні ми можемо побачити зірки звідси

І слухати шум ночі вдалині

І ми тихо ходимо на галасі

А ти нічого не говориш і зараз буде важко не заплакати

Замість того, щоб бути посередині, ми просто сидимо поруч

Це нормально, в нашому стриманому житті

Принаймні ми можемо побачити зірки звідси

І слухати шум ночі вдалині

Сьогодні ввечері ти мені потрібна ще більше

Це місто - це свобода, і я тебе дуже люблю

Ти потрібен мені завжди і сьогодні ввечері ще більше

Цей стан прокидається, і я тебе дуже люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди