Wo fängt dein Himmel an - Philipp Poisel
С переводом

Wo fängt dein Himmel an - Philipp Poisel

Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
237320

Нижче наведено текст пісні Wo fängt dein Himmel an , виконавця - Philipp Poisel з перекладом

Текст пісні Wo fängt dein Himmel an "

Оригінальний текст із перекладом

Wo fängt dein Himmel an

Philipp Poisel

Оригинальный текст

Zu meinem Engel gebetet, für kein andres Mädchen gelacht.

Tausend Stunden gewartet, hat alles nichts gebracht.

Zwanzig Briefe geschrieben, bis einer gut genug war für dich.

Hallo wie gehts dir?

Denkst du manchmal an mich?

-- Manchmal

Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht?

Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht.

Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf?

Wenn er weit genug reicht macht dann das Meer,

Zwischen uns nichts mehr aus?

Du fehlst mir, oh du fehlst mir…

Alle Uhren auf Anfang, ich kann nich' mehr sehn.

Seit ich dich getroffen hab, bleibt mein Herz manchmal stehn.

-- Manchmal

Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht?

Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht.

Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf?

Wenn er weit genug reicht macht dann das Meer,

Zwischen uns nichts mehr aus?

Du fehlst mir, oh du fehlst mir…

Wie sieht der Himmel aus, der jetz' über dir steht?

Dort wo die Sonne, im Sommer nicht untergeht.

Wo fängt dein Himmel an, und wo hört er auf?

Wenn er weit genug reicht macht dann das Meer,

Zwischen uns nichts mehr aus?

Du fehlst mir, oh du fehlst mir…

Перевод песни

Молився моєму ангелу, сміявся ні за кого іншої дівчини.

Я чекала тисячу годин і нічого не вийшло.

Написав двадцять листів, поки один не був для вас достатньо гарним.

Привіт, як ти?

ти іноді думаєш про мене?

-- Час від часу

Як виглядає зараз небо над тобою?

Де сонце влітку не заходить.

Де починається і де закінчується ваше небо?

Коли воно досягає достатньо далеко, тоді робить море

Більше нічого між нами?

Я сумую за тобою, о, я сумую за тобою...

Усі годинники на початку, я більше не бачу.

Відтоді, як я зустрів тебе, моє серце інколи перестає битися.

-- Час від часу

Як виглядає зараз небо над тобою?

Де сонце влітку не заходить.

Де починається і де закінчується ваше небо?

Коли воно досягає достатньо далеко, тоді робить море

Більше нічого між нами?

Я сумую за тобою, о, я сумую за тобою...

Як виглядає зараз небо над тобою?

Де сонце влітку не заходить.

Де починається і де закінчується ваше небо?

Коли воно досягає достатньо далеко, тоді робить море

Більше нічого між нами?

Я сумую за тобою, о, я сумую за тобою...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди