Нижче наведено текст пісні Bis nach Toulouse , виконавця - Philipp Poisel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Philipp Poisel
Wenn’s mir zu viel wird, steige ich aus
Und dann steige ich ein, in meinen Wagen
Der wird mich tragen, bis nach Paris
Wo ich auf den Turm steig', und die Aussicht genieß'
Er wird mich tragen, bis nach Toulouse
Und dort hinterlass' ich, dir einen Gruß
Er wird mich tragen, bis nach Marseille
Dort ist es okay, dort ist es okay
Aber schön ist es nicht ohne dich
Schön ist es nicht ohne dich
Da da da da da da
Da da da da da da
Wenn’s mir zu viel wird, dann breche ich aus
Und dann breche ich ein, in meinen Wagen
Der wird mich tragen, bis in die Provence
Du fehlst mir dort sehr, doch ich bewahre Contenance
Schön ist es nicht ohne dich
Schön ist es nicht ohne dich
(Da da da da da da.)
Da dam da dam da dam da dam…
Ba dabadam…
Badam badam…
Якщо для мене стане занадто, я виходжу
А потім сідаю в свою машину
Це перенесе мене до Парижа
Де я піднімаюся на вежу і насолоджуюся краєвидом
Він відвезе мене до Тулузи
І тут я залишаю тобі вітання
Він відвезе мене до Марселя
Там все добре, там добре
Але без тебе не приємно
Без тебе не приємно
Там, там, там, там, там
Там, там, там, там, там
Коли для мене стає занадто багато, я виривається
А потім я вриваюся в свою машину
Це перенесе мене в Прованс
Я дуже сумую за тобою там, але я зберігаю самовладання
Без тебе не приємно
Без тебе не приємно
(Да да да да да да да.)
Да дам да дам да дам дам…
Бадабадам…
бадам бадам...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди