Для себя - Павел Воля
С переводом

Для себя - Павел Воля

  • Альбом: Мысли и музыка

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Для себя , виконавця - Павел Воля з перекладом

Текст пісні Для себя "

Оригінальний текст із перекладом

Для себя

Павел Воля

Оригинальный текст

Припев:

Мой отец в моих волосах, моя мать на моих губах.

То, что Вы так хотели сказать, слышно в моих словах.

Я могу играть рок, любя;

а могу, не любя, играть джаз.

Но помните — я для себя, и только потом для Вас.

Тихая-тихая ночь.

Я у окна сижу, разным людям я —

Мать, отец, сын и дочь;

Но за этим я не слежу.

Не смотрю даже я в окно.

Мне известен давно пейзаж.

То, что за окном, — всё равно.

За окном только ложь и блажь.

За окном лишь чужая жизнь, а все хотели бы знать о моей,

Я себе говорю: «Держись», и от этого лишь сильней.

Припев:

Ведь, мой отец в моих волосах, моя мать на моих губах.

То, что Вы так хотели сказать, слышно в моих словах.

Я могу играть рок, любя;

а могу, не любя, играть джаз.

Но помните — я для себя, и только потом для Вас.

Ясный такой день, даже Солнце светить устало.

Лёгкая, нежная тень, но только её мало.

Чья-то вокруг судьба, чьи-то вокруг планы,

Вечно идёт борьба, и не заживают раны.

А я над этим парю, ненавидя, но сильно любя,

И как всегда говорю: «Помните, я для себя».

Припев:

Ведь, мой отец в моих волосах, моя мать на моих губах.

То, что Вы так хотели сказать, слышно в моих словах.

Я могу играть рок, любя;

а могу, не любя, играть джаз.

Но помните — я для себя, и только потом для Вас.

Помни, и ты для себя, и только потом для нас.

Помни, ты для себя, и только потом для нас.

Помните, я для себя, и только потом для Вас.

Помни, и ты для себя, и только потом для нас.

Только потом для нас, и только потом для нас.

Только потом для нас.

Помни, ты для себя, для нас.

Февраль, 2016.

Перевод песни

Приспів:

Мій батько в моєму волоссі, моя мати на моїх губах.

Те, що Ви так хотіли сказати, чути в моїх словах.

Я можу грати рок, люблячи;

а можу, не люблячи, грати джаз.

Але пам'ятайте — я для себе, і тільки потім для Вас.

Тиха-тиха ніч.

Я у окна сиджу, різним людям я —

Мати, батько, син і дочка;

Але за цим я не стежу.

Не дивлюсь навіть я у вікно.

Мені відомий давно краєвид.

Те, що за вікном, все одно.

За вікном тільки брехня і дурість.

За вікном лише чуже життя, а всі хотіли б знати про моє,

Я собі кажу: «Тримайся», і від цього лише сильніше.

Приспів:

Адже, мій батько в моєму волоссі, моя мати на моїх губах.

Те, що Ви так хотіли сказати, чути в моїх словах.

Я можу грати рок, люблячи;

а можу, не люблячи, грати джаз.

Але пам'ятайте — я для себе, і тільки потім для Вас.

Ясний день, навіть Сонце світити втомилося.

Легка, ніжна тінь, але тільки її мало.

Чиїсь навколо доля, чиїсь навколо плани,

Вічно йде боротьба, і не загоюються рани.

А я над цим парю, ненавидячи, але сильно люблячи,

І як завжди кажу: «Пам'ятаєте, я для себе».

Приспів:

Адже, мій батько в моєму волоссі, моя мати на моїх губах.

Те, що Ви так хотіли сказати, чути в моїх словах.

Я можу грати рок, люблячи;

а можу, не люблячи, грати джаз.

Але пам'ятайте — я для себе, і тільки потім для Вас.

Пам'ятай, і ти для себе, і тільки потім для нас.

Пам'ятай, ти для себе, і тільки потім для нас.

Пам'ятайте, я для себе, і тільки потім для Вас.

Пам'ятай, і ти для себе, і тільки потім для нас.

Тільки потім для нас, і тільки потім для нас.

Тільки для нас.

Пам'ятай, ти для себе, для нас.

Лютий 2016.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди