Нижче наведено текст пісні Музыке не нужен никто , виконавця - Павел Воля з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Павел Воля
Первый Куплет:
Одна к одной ложатся строчки.
Все вместе, но поодиночке.
Набухли буквы, в слова хотят.
И сами, будто, в блокнот летят.
Слово к слову, слову свое место.
Было просторно, но словно становится тесно.
Дышу прервисто — вдох-выдох.
Затишье, складываю отрывистое в четверостишье.
Из мысли в мысль, теку я плавно.
В деталях думая о главном.
Из рифмы в рифму, точка к точке.
Ловлю я нимфу, в каждой строчке.
И ритмом ровным режу ровно.
И словно sample стало слово.
Слова прозрачны, ветренно-легки.
И стали музыкой стихи.
Вся ваша поэзия, конечно хороша.
Но это все же не то.
Стихам нужна музыка.
А музыке не нужен никто.
Лишь только музыке не нужен никто.
Лишь музыке не нужен никто.
Одной лишь музыке не нужен никто.
Лишь музыке не нужен никто… никто…
Припев:
Музыке не нужен никто…
Лишь только музыке не нужен никто…
Только музыке не нужен никто…
Музыке не нужен никто…
Перший Куплет:
Одна до однієї лягають рядки.
Всі разом, але поодинці.
Набрякли літери, слова хочуть.
І самі, ніби, в блокнот летять.
Слово до слова, слово своє місце.
Було просторо, але ніби стає тісно.
Дихаю перервисто - вдих-видих.
Затишшя, складаю уривчасте в четверостишье.
Із думки в думку, теку я плавно.
У деталях думаючи про головне.
З рифми в рифму, точка до точки.
Ловлю я німфу, у кожному рядку.
І ритмом рівним ріжу рівно.
І ніби sample стало слово.
Слова прозорі, вітряно-легкі.
І стали музикою вірші.
Вся ваша поезія, звичайно, гарна.
Але це все не не то.
Віршам потрібна музика.
А музиці не потрібний ніхто.
Як тільки музиці не потрібен ніхто.
Лише музиці не потрібен ніхто.
Однією музикою не потрібен ніхто.
Лише музиці не потрібен ніхто… ніхто…
Приспів:
Музиці не потрібний ніхто...
Як тільки музиці не потрібен ніхто…
Тільки музиці не потрібен ніхто…
Музиці не потрібний ніхто...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди