Нижче наведено текст пісні Vívela , виконавця - Pablo Alboran з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pablo Alboran
Dicen que la vida se decide en un tablero de ajedrez
Que los sueños son engaños que al final desaparecen
Dicen tantas cosas que podrían no decirlas
Y callarse de una vez
Dicen que se ama de una forma
Y que no hay forma de cambiar
Que el amor es sólo un juego
Y una estúpida ilusión
Y el estúpido resulta aquel
Que no ama a nadie de corazón
Así que intenta, camina
Dibuja e inventa el camino
Perdimos tiempo en rebuscar
Pedazos de un pasado marchito
Vive sin barreras, así que…
Déjate de historias
Y ven, acércate, que te cuente
Lo que vamos a hacer
Saca de tu pecho el rencor
Y mira bien hacia dónde se dirigen tus pies
Enséñame tus alas y grita
Que la vida es bonita
Aunque esté del revés
Vívela, vívela, vívela
Vívela, vívela, vívela
Vívela, vívela, vívela
Vívela, vívela, vívela
Dicen que la suerte es caprichosa
Y nos dispone el porvenir
Y que venga como venga
La tenemos que asumir
Dicen que tenemos un reloj que determina
Lo que nos va a ocurrir
Dicen que el destino manda siempre
Por encima del querer
Y yo te digo que el querer
Acaba siendo poder
Y el poder cambiarlo todo
Está en las manos del que quiera
Hacerlo bien
Así que intenta, camina
Dibuja e inventa el camino
Perdimos tiempo en rebuscar
Pedazos de un pasado marchito
Vive sin barreras, así que…
Déjate de historias
Y ven, acércate, que te cuente
Lo que vamos a hacer
Saca de tu pecho el rencor
Y mira bien hacia dónde se dirigen tus pies
Enséñame tus alas y grita
Que la vida es bonita
Aunque esté del revés
Vívela, vívela, vívela
Vívela, vívela, vívela
Vívela, vívela, vívela
Vívela, vívela, vívela
Кажуть, що життя вирішується на шаховій дошці
Що сни - це обман, який зрештою зникають
Вони говорять так багато речей, які можуть не сказати
І замовкни раз
Кажуть, ти в чомусь любиш
І що немає можливості змінити
Це кохання - це просто гра
І дурна ілюзія
А дурний виходить
хто нікого не любить від душі
Тож спробуй, прогуляйся
Намалюй і придумай шлях
Ми витратили час на пошуки
Шматочки засохлого минулого
Живіть без перешкод, тому...
припинити розповіді
І підійди ближче, я тобі скажу
що ми збираємося робити
Витягніть злобу зі своїх грудей
І уважно подивіться, куди прямують ваші ноги
Покажи мені свої крила і кричи
що життя прекрасне
Навіть якщо це догори ногами
Живи, живи, живи
Живи, живи, живи
Живи, живи, живи
Живи, живи, живи
Кажуть, що удача примхлива
І майбутнє за нами
І нехай приходить як прийде
ми повинні взяти це
Кажуть, у нас є годинник, який визначає
Що з нами буде
Кажуть, що доля завжди керує
понад бажання
І кажу тобі, що хочеш
Це закінчується силою
І сила все змінити
Це в руках того, хто хоче
Зроби це правильно
Тож спробуй, прогуляйся
Намалюй і придумай шлях
Ми витратили час на пошуки
Шматочки засохлого минулого
Живіть без перешкод, тому...
припинити розповіді
І підійди ближче, я тобі скажу
що ми збираємося робити
Витягніть злобу зі своїх грудей
І уважно подивіться, куди прямують ваші ноги
Покажи мені свої крила і кричи
що життя прекрасне
Навіть якщо це догори ногами
Живи, живи, живи
Живи, живи, живи
Живи, живи, живи
Живи, живи, живи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди