Нижче наведено текст пісні Трубач , виконавця - Ольга Арефьева, Ковчег з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ольга Арефьева, Ковчег
Губы трубача смёрзлись в поцелуе
С мундштуком любимой ледяной груди,
Злой мороз встречает скорый поезд всуе
С тем, кого не любят, с тем, кого не жди.
В окнах проявились глянцевые лица,
Лишь трубач не видит в тамбуре дыры,
Проводник у печки шумно шевелится,
Но любовь не греет мёрзлые миры.
Он один - солист ушедшего оркестра
Вечно привечает криками трубы
Всех, кто потеряли время или место,
Тех, кого прибило к линии судьбы...
А рука всё машет, ей тепло и страшно,
И душе, как шее, пусто без креста,
У чужих привычка прибиваться к нашим,
У своих призванье - покидать места.
Люди из хлеба, люди из глины, и люди из талой травы...
Ангел с лицом удивительной рыбы меня называет на "Вы"...
Обнимите даже тех, кого не ждете
Может быть, им тоже надобно тепло?
В поезде мы просто пассажиры плоти,
На перроне - души - паром на стекло.
Мы сыграем в радость, мы споём и спляшем,
Ты трубой помашешь в смерзшейся руке,
Поиграй нам наши траурные марши,
Раз уж ты с судьбою так накоротке!
Губи трубача змерзли в поцілунку
З мундштуком улюблених крижаних грудей,
Злий мороз зустрічає швидкий поїзд марно
З тим, кого не люблять, з тим, на кого не чекай.
У вікнах з'явилися глянсові обличчя,
Лише трубач не бачить у тамбурі дірки,
Провідник біля печі шумно ворушиться,
Але кохання не гріє мерзлі світи.
Він один - соліст оркестру, що пішов.
Вічно привітає криками труби
Усіх, хто втратили час чи місце,
Тих, кого прибило до лінії долі.
А рука все махає, їй тепло та страшно,
І душі, як шиї, пусто без хреста,
У чужих звичка прибиватися до наших,
У своїх покликаннях - залишати місця.
Люди з хліба, люди з глини, і люди з талої трави.
Ангел з обличчям дивовижної риби мене називає на "Ви"...
Обійміть навіть тих, на кого не чекаєте
Може, їм теж треба тепло?
У поїзді ми просто пасажири плоті,
На пероні – душі – пором на скло.
Ми зіграємо в радість, ми заспіваємо та сплячем,
Ти трубою помахаєш у руці, що змерзла,
Пограй нам наші жалобні марші,
Якщо ти з долею так накоротке!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди