Нижче наведено текст пісні Смерти нет , виконавця - Ольга Арефьева, Ковчег з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ольга Арефьева, Ковчег
Смени мне кровь, замени мою память,
Дай мне другое лицо,
Я буду смотреть чужими глазами
На то, что начнется вслед за концом.
Я прячусь в реку, чтоб не промокнуть,
Я целую тебя лишь во сне —
Это значит измена, это значит изнанка —
Жизнь, сшитая швами вовне.
Это монета орлом вовнутрь,
Это деревья, растущие вниз,
Это слеза, что течет в глаза,
А из угла глаза — назад.
Назад.
Яблоко, я бы любила тебя,
Да около лба блеск алого ока неба,
Не было в нем белых голубей —
Бей, алиби обеспечил палач.
Сам плачь и он плачь,
Значит платье по’лночи прячет
След от слезы с лица.
Смерти нет,
Смерти нет конца.
Неба нет,
Неба не было и нет.
Небу не было и нет начала и конца.
Конца.
Четки под четным столбом у болота,
Где золото Слова на все времена,
Где оборотень на обороте тени
Около колоколов без дна.
Я рассказала сказку
Про казака —
Сказка сразу моя легла
На перекрестке у зла и добра.
У узла фразы, конца иглы,
У юлы хоровода вокруг каравая,
Где толпы поэтов слетаются в Лету,
Псалмы на расческах и пилах играя.
Да здравствует праздник сиза’фазана'
Из вкрутую вареного глаза яйца,
Склоненного леса над последним следом
Уроненного из гнезда птенца!
Смерти нет,
Смерти нет конца.
Неба нет,
Неба не было и нет.
Небу не было и нет начала и конца…
Зміни мені кров, заміни мою пам'ять,
Дай мені інше обличчя,
Я буду дивитися чужими очима
На те, що почнеться слідом за кінцем.
Я ховаюся в річку, щоб не промокнути,
Я цілую тебе лише у сні —
Це означає зрада, це значить виворот —
Життя, зшите швами зовні.
Це монета орлом усередину,
Це дерева, що ростуть вниз,
Це сльоза, що тече в очі,
А із кута ока — назад.
Назад.
Яблуко, я би любила тебе,
Так біля лоба блиск червоного ока неба,
Не було в ньому білих голубів
Бий, алібі забезпечив кат.
Сам плач і він плач,
Значить сукню опівночі ховає
Слід від сльози з особи.
Смерті нема,
Смерті нема кінця.
Неба ні,
Неба не було і немає.
Небу не було і немає початку і кінця.
Кінця.
Четки під парним стовпом біля болоту,
Де золото Слова на всі часи,
Де перевертень на обороті тіні
Біля дзвонів без дна.
Я розповіла казку
Про козака —
Казка одразу моя лягла
На перехресті у зла і добра.
У вузла фрази, кінця голки,
У юли хоровода навколо короваю,
Де натовпи поетів злітаються в Лету,
Псалми на гребінцях і пилах граючи.
Нехай вітає свято сиза'фазана'
З крутого вареного ока яйця,
Схиленого лісу над останнім слідом
Втраченого з гнізда пташеня!
Смерті нема,
Смерті нема кінця.
Неба ні,
Неба не було і немає.
Небу не було і немає початку і кінця…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди