Beni Hasta Yap - No.1
С переводом

Beni Hasta Yap - No.1

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Beni Hasta Yap , виконавця - No.1 з перекладом

Текст пісні Beni Hasta Yap "

Оригінальний текст із перекладом

Beni Hasta Yap

No.1

Оригинальный текст

Benim adım No.1 yüzüme bak!

Beni hasta yap!

Beni hasta yap!

Hadi kadın, kalk bana pasta yap!

İçimdeki kapı bozuk evdekini yüzüme çarp!

Benim adım No.1 yüzüme bak!

Beni hasta yap!

Beni hasta yap!

Hadi kadın, kalk bana pasta yap!

İçimdeki kapı bozuk evdekini yüzüme çarp!

Benim adım no.1 işe bakın!

Köşe başı takım, dağılacak fişe takın!

Canınızı kanıma buladım, sikik adınızı

Lirik hızı eşittir içimdeki hız

Tırsın havalara çıkar o götü beyin alçakta!

Beni kopardı gülmekten şopar!

Tribali bol minumumu olay kopar

No.1 yer hepinizi mikrofon çatal

Hard core melanko anti-peace teknik!

Elektrik akımı bu Altkat’tan kaçak

Disslerim titretir dizleri Hit Eem Up

Etkisi değil bu 810 level up

Son olarak benim sonum yok demek istiyorum

Sendeki biliyorsun, bendekini biliyorsun

İçimdeki fırtınalara hafif serinlik

Bu trackteki derinlik eksi sıfır piç!

Benim adım No.1 yüzüme bak!

Beni hasta yap!

Beni hasta yap!

Hadi kadın, kalk bana pasta yap!

İçimdeki kapı bozuk evdekini yüzüme çarp!

Benim adım No.1 yüzüme bak!

Beni hasta yap!

Beni hasta yap!

Hadi kadın, kalk bana pasta yap!

İçimdeki kapı bozuk evdekini yüzüme çarp!

Bana sakin ol demeyin taksi bol kaçana

Aksi yok bu işin başına «hay» eksik

Eski dedim piç eski beyin eksik

Ödemesi arkadan kart göte taksit

Tartışma konusu bayat espri değil

Parmakları kesik bi' piyanist

Canına etti «tak» vitesi kıçına tak

Orospu yüzüme bak

Sözünü tut ve de sikimi sar!

«No respect Fuck peace!»

toplumsal mesajım

Yüzlerce fanın mı var?

Yok canım

Ot içip kendinizi sokaktan sanın

Yazdığım satırların anlamı çok açık

Ve hayatta her şey uçuk bi' fiyatta

Vitrinde bakanlar sikilir ayakta!

Sırada bu uyukla bu uyakla derdim

Biri 1 diyince Can aklına gelsin!

Benim adım No.1 yüzüme bak!

Beni hasta yap!

Beni hasta yap!

Hadi kadın, kalk bana pasta yap!

İçimdeki kapı bozuk evdekini yüzüme çarp!

Benim adım No.1 yüzüme bak!

Beni hasta yap!

Beni hasta yap!

Hadi kadın, kalk bana pasta yap!

İçimdeki kapı bozuk evdekini yüzüme çarp!

Перевод песни

Мене звати №1, подивіться на моє обличчя!

зроби мене хворим!

зроби мене хворим!

Давай жінко, вставай і приготуй мені торт!

Двері всередині мене зламані, розбийте мені в обличчя в хаті!

Мене звати №1, подивіться на моє обличчя!

зроби мене хворим!

зроби мене хворим!

Давай жінко, вставай і приготуй мені торт!

Двері всередині мене зламані, розбийте мені в обличчя в хаті!

Мене звати №1 подивіться на роботу!

Набір кутових головок, підключіть, щоб розкидатися!

У мене твоя кров у моїй крові, твоє бісане ім'я

Лірична швидкість дорівнює швидкості всередині мене

Підіймайся в повітря, мозок в дупу низький!

Він зірвав мене сміхом!

Трибалі рясні мінімальні події перерви

№ 1 розташуйте вилку для мікрофона

Сувора техніка меланхо проти миру!

З цієї підлоги витікає електричний струм

Мій дисс тремтить коліна Hit Eem Up

Це не впливає на підвищення рівня 810

Насамкінець хочу сказати, що мені немає кінця

Ти знаєш, що маєш, ти знаєш, що маю

Ніжна прохолода до бурі всередині мене

Глибина на цьому треку мінус нуль ублюдків!

Мене звати №1, подивіться на моє обличчя!

зроби мене хворим!

зроби мене хворим!

Давай жінко, вставай і приготуй мені торт!

Двері всередині мене зламані, розбийте мені в обличчя в хаті!

Мене звати №1, подивіться на моє обличчя!

зроби мене хворим!

зроби мене хворим!

Давай жінко, вставай і приготуй мені торт!

Двері всередині мене зламані, розбийте мені в обличчя в хаті!

Не кажи мені заспокоїтися, поки таксі не втече

Іншого шляху немає, на цій роботі не вистачає «ні».

Я сказав, старий сволоч, старий мозок відсутній

Оплата частинами карткою зі зворотного боку

Обговорення - це не застарілий жарт

Піаніст з відрізаними пальцями

До біса, поклади спорядження собі в дупу

Сука подивись на моє обличчя

Дотримуйся свого слова і загорни мій член!

«Без поваги, до біса мир!»

моє соціальне повідомлення

У вас є сотні шанувальників?

Ні, дорогий

Кури травку і думай, що ти з вулиці

Сенс рядків, які я написав, дуже зрозумілий.

І все в житті коштує непомірно

Тим, хто дивиться у вікно, нудно стояти!

Далі я б сказав з цією римою

Коли хтось каже 1, може прийти на розум!

Мене звати №1, подивіться на моє обличчя!

зроби мене хворим!

зроби мене хворим!

Давай жінко, вставай і приготуй мені торт!

Двері всередині мене зламані, розбийте мені в обличчя в хаті!

Мене звати №1, подивіться на моє обличчя!

зроби мене хворим!

зроби мене хворим!

Давай жінко, вставай і приготуй мені торт!

Двері всередині мене зламані, розбийте мені в обличчя в хаті!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди