Böyle İyi - No.1
С переводом

Böyle İyi - No.1

Год
2016
Язык
`Турецька`
Длительность
272880

Нижче наведено текст пісні Böyle İyi , виконавця - No.1 з перекладом

Текст пісні Böyle İyi "

Оригінальний текст із перекладом

Böyle İyi

No.1

Оригинальный текст

+ Dikkat et hazır ol, sakın kıpırdama

— Allahım sen beni koru yarabbi

Sen beni bu deli kadından kurtar

Canımı bağışla tanrım

+ Şimdi hazır ol

Beni uyandırın bu nasıl bi' rüya

Kurumayan sulu boya gibi paranoya

Olmasa da olurmuş atmasana Ziya

Sigarayı da seni de bırakırdım güya

Eczanede satılmalı bence Yeni Rakı

Tek sebebi tuttukları nöbet motherfucker

Sesim düşer uçurumdan aşağıya bayım

Hadi çay koy Don Ritchie yine buradayım

Kafamızda kuşku oluşturdu

Sinek beni ısırdı ve bu masaya kustu

Saçmalarım saçlarınla gelip beni sustur

Kim benim düşmanım, kim senin dostun?

Şarkılarım var

Bozukluklarımdan daha fazla hayallerim

Sanki yaptığı son şarkısıyım müzisyenin

Sanki siyah beyaz filmdeki gökkuşağı benim

+ Kadere inanır mısın Neo?

— Hayır!

+ Neden?

— Çünkü hayatımı yönlendiremediğimi düşünmeyi sevmiyorum!

(Yalnız kalacaksın kardeş! Yapayalnız!)

Açın Erkin Koray’ı, içip kapat arayı

Hepsi götüyle izlemiş gibi, bu manzarayı

Gece yaşam savaşı, ölüm ekmek arası

Biraz papaz karası, sabah simit sırası

Okay olgunlaşamadım ama

Bi' yandan kaçtım, bir yandan savaştım

Okay olgunlaşamadım ama

Kamburlaştım ve mecburlaştım

Yolda nefes alan zombilere selam veriyorum

Bazen beni tanıdığın için küfür ediyorum

Çünkü özelimden başka şeyle ilgilenmiyorsun

Şarkılarımı odana dinletiyorsun

Üşür ölüm bile düşün sen de üşüt

Fahişe gibi görün filozof gibi düşün

Aklını yere düşür, böylesi daha iyi

İlaçlarla üzüntüler seni bölüşür (Oğlum)

Şehirleri terk edemedik ki

Vücudumda yara oldu bak gecenin izi

Annem «Babana benzeme!»

diye uyardı beni

Babam bana benzediyse sorun zaman dilimi

Yukardan düşüyorum gülerek bu yere

Söyle saplantılara bekle beklentileri

Zaman her şeyin ilacıysa

Sikeyim eczaneleri

Bi' serseriyim ve böyle iyi

Dışarda mıyım, bi' şarkı mıyım?

Ben görmediğin, bir gökkuşağı

Yukarda mıyım, aşağıda mıyım?

Bi' serseriyim ve böyle iyiyim

Dışarda mıyım, bi' şarkı mıyım?

Ben görmediğin, bir gökkuşağı

Yukarda mıyım, aşağıda mıyım?

Bi' serseriyim ve böyle iyiyim

Dışarda mıyım, bi' şarkı mıyım?

Ben görmediğin, bir gökkuşağı

Yukarda mıyım, aşağıda mıyım?

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

+ Будьте обережні, будьте напоготові, не рухайтеся

— Боже мій, захисти мене, Господи

Ти врятував мене від цієї божевільної жінки

пощади моє життя Боже

+ Готуйтеся зараз

Розбуди мене, що це за сон

Параноя, як акварель, яка не висихає

Зія

Я б кинув курити і ти теж

Я вважаю, що Yeni Raki варто продавати в аптеці

Єдина причина, по якій вони пильнують, — це чорт

Мій голос падає зі скелі, пане

Давай, налий чаю, Доне Річі, я знову тут

Це викликало сумніви в нашій свідомості

Муха вкусила мене і вирвала на цей стіл

Моя фігня прийди з твоїм волоссям і заткни мене

Хто мій ворог, хто твій друг?

У мене є пісні

Більше снів, ніж моїх розладів

Ніби я остання пісня музиканта

Я ніби веселка в чорно-білому фільмі

+ Ти віриш у долю, Нео?

- Ні!

+ Чому?

— Тому що мені не подобається думати, що я не можу керувати своїм життям!

(Ти будеш один, брате! Зовсім один!)

Відкрийте Еркін Корай, випийте і покладіть слухавку

Вони ніби всі дивилися на цей вид дупою

Битва нічного життя, між смертю і хлібом

Маленький священик чорний, ранковий бублик орден

Добре, я не зріла, але

З одного боку я втік, з іншого воював

Добре, я не зріла, але

Я був згорблений і змушений

Вітаю зомбі, що дихають на дорозі

Іноді я клянусь, що ти мене знаєш

Бо тебе нічого не хвилює, крім моєї приватності

Ти граєш мої пісні у своїй кімнаті

Навіть смерть холодна, подумай, тобі теж буде холодно

Виглядай як повія, думай як філософ

Відкинь свій розум, краще так

Ліки і печалі розділяють тебе (Син)

Ми не могли покинути міста

На моєму тілі була рана, дивись, слід ночі

Мама сказала: «Не схожий на батька!»

він мене попередив

Якщо мій тато схожий на мене, запитайте часовий пояс

Я падаю згори від сміху з цього місця

Скажіть, що нав'язливі ідеї чекають очікувань

Якщо час лікує все

нахрен аптеки

Я панк, і це добре

Я поза, я пісня?

Я веселка, яку ти не бачив

Я вище чи нижче?

Я панк і мені так добре

Я поза, я пісня?

Я веселка, яку ти не бачив

Я вище чи нижче?

Я панк і мені так добре

Я поза, я пісня?

Я веселка, яку ти не бачив

Я вище чи нижче?

Реп-геній Туреччини

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди