Алая гвоздика - НЭНСИ
С переводом

Алая гвоздика - НЭНСИ

  • Альбом: Черный Кадиллак часть 2

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:15

Нижче наведено текст пісні Алая гвоздика , виконавця - НЭНСИ з перекладом

Текст пісні Алая гвоздика "

Оригінальний текст із перекладом

Алая гвоздика

НЭНСИ

Оригинальный текст

Алая гвоздика, белая постель, с нежностью безумной утонули в ней,

И об этом знала жёлтая луна, ты «люблю» сказала и шепнула «да».

И об этом знала жёлтая луна, ты «люблю» сказала мне тогда.

Алая гвоздика, слёзы на глазах и мы улетаем в белых облаках.

Нежное дыхание в тишине ночной, я хотел бы вечно быть с тобой.

Нежное дыхание в тишине ночной, я хотел бы вечно быть с тобой.

Припев:

Я вижу свет твоих глаз, я слышу свет твоих губ.

О, всё что было у нас, никогда не забыть и уже не вернуть.

Алая гвоздика, белая постель бывший твой любимый попросил друзей

И однажды ночью в дом вошли к тебе, ты с тех пор исчезла, нет тебя нигде.

И однажды ночью в дом вошли к тебе, ты с тех пор исчезла, где ты где.

Припев:

Я вижу свет твоих глаз, я слышу свет твоих губ.

О, всё что было у нас, никогда не забыть и уже не вернуть.

Я вижу свет твоих глаз, я слышу свет твоих губ.

О, всё что было у нас, никогда не забыть и уже не вернуть.

Я вижу свет твоих глаз, я слышу свет твоих губ.

О, всё что было у нас, никогда не забыть и уже не вернуть.

Перевод песни

Яскрава гвоздика, біла постіль, з ніжністю божевільної потонули в неї,

І про це знала жовта місяць, ти «люблю» сказала і прошепотіла «так».

І про це знала жовта місяць, ти «люблю» сказала мені тоді.

Яскрава гвоздика, сльози на очах і ми відлітаємо в білих хмарах.

Ніжне дихання в тиші нічний, я хотів би вічно бути з тобою.

Ніжне дихання в тиші нічний, я хотів би вічно бути з тобою.

Приспів:

Я бачу світло твоїх очей, я чую світло твоїх губ.

О, все що було у нас, ніколи не забути і вже не повернути.

Яскрава гвоздика, біла постіль колишній твій коханий попросив друзів

І одного разу вночі в будинок увійшли до тебе, ти з тих пір зникла, немає тебе ніде.

І одного разу вночі в будинок увійшли до тебе, ти з тих пір зникла, де ти де.

Приспів:

Я бачу світло твоїх очей, я чую світло твоїх губ.

О, все що було у нас, ніколи не забути і вже не повернути.

Я бачу світло твоїх очей, я чую світло твоїх губ.

О, все що було у нас, ніколи не забути і вже не повернути.

Я бачу світло твоїх очей, я чую світло твоїх губ.

О, все що було у нас, ніколи не забути і вже не повернути.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди