Elle m'a eu - Nemir, Gros Mo
С переводом

Elle m'a eu - Nemir, Gros Mo

Альбом
Nemir
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
311210

Нижче наведено текст пісні Elle m'a eu , виконавця - Nemir, Gros Mo з перекладом

Текст пісні Elle m'a eu "

Оригінальний текст із перекладом

Elle m'a eu

Nemir, Gros Mo

Оригинальный текст

Malheur, elle a pris mon cœur

Malheur, elle a pris mon cœur

Elle m’a eu mama, apaise toutes mes douleurs

Malheur, elle a pris mon cœur

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur

Je te couvrirai d’or, promis, je chasserai tous tes doutes

Je t’aimerai bien plus encore, te suivrai, qu’importe la route

J’apprendrai à vivre avec tes défauts, sécherai les larmes sur tes joues

Je trouverai les mots qu’il faut, mmh

Malheur, elle a pris mon cœur

Malheur, elle a pris mon cœur

Elle m’a eu mama, apaise toutes mes douleurs

Malheur, elle a pris mon cœur

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur

Je serai ton plus grand supporter, ton rayon de soleil en hiver

Ton âme sœur, ton guide quand tu te perds

Je ne veux que toi, ne peux rien n’y faire

Reviens, oublie l’autre (oublie l’autre)

Je te pardonnerai toutes tes fautes (toutes tes fautes)

Je te l'écris de toutes mes forces (toutes mes forces), de toutes mes forces

Papa, maman m’avaient prévenu, tout est écrit, tout est prévu

On s’apprécie, on s’investit puis on finit déçus

On s’apprivoise, on improvise comme si on était dupes

On n’est pas forcément d’accord vu tous les plans qu’on élabore, merde

Elle rend ouf quand elle fait la sourde

Elle me dit: «Je ne t’aime plus, mon amour»

Hier encore, je te faisais la cour

Je sais, mais je ne t’aime plus tous les jours

Malheur, elle a pris mon cœur

Malheur, elle a pris mon cœur

Elle m’a eu mama, apaise toutes mes douleurs

Malheur, elle a pris mon cœur

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur (apaise mes douleurs et mes peurs)

Elle a pris mon cœur

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Apaise toutes mes douleurs et mes peurs

Mes douleurs et mes peurs

Elle a pris mon cœur

Перевод песни

Горе, вона забрала моє серце

Горе, вона забрала моє серце

Вона змусила мене, мамо, полегшити всі мої болі

Горе, вона забрала моє серце

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце

Я осиплю тебе золотом, обіцяю, розжену всі твої сумніви

Я буду любити тебе більше, слідувати за тобою незважаючи ні на що

Я навчуся жити з твоїми недоліками, висушувати сльози на твоїх щоках

Я знайду потрібні слова, ммм

Горе, вона забрала моє серце

Горе, вона забрала моє серце

Вона змусила мене, мамо, полегшити всі мої болі

Горе, вона забрала моє серце

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце

Я буду вашим найбільшим прихильником, вашим сонцем взимку

Ваша споріднена душа, ваш провідник, коли ви заблукаєте

Я хочу тільки тебе, нічим не можу допомогти

Повернись, забудь іншого (забудь іншого)

Я пробачу тобі всі твої провини (всі твої помилки)

Пишу це тобі з усієї сили (з усієї сили), з усієї сили

Тато, мама мене попереджали, все написано, все заплановано

Ми любимо один одного, інвестуємо, а потім розчаровуємось

Приручаємо себе, імпровізуємо, як дурні

Ми не обов’язково погоджуємось з усіма планами, які ми робимо, лайно

Вона злякається, коли грає глухою

Вона каже мені: "Я більше не люблю тебе, моя любов"

Буквально вчора я залицявся до вас

Я знаю, але я більше не люблю тебе щодня

Горе, вона забрала моє серце

Горе, вона забрала моє серце

Вона змусила мене, мамо, полегшити всі мої болі

Горе, вона забрала моє серце

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце (полегшує мої болі та мої страхи)

Вона взяла моє серце

Заспокой усі мої болі та страхи

Заспокой усі мої болі та страхи

Заспокой усі мої болі та страхи

Заспокой усі мої болі та страхи

Заспокой усі мої болі та страхи

Заспокой усі мої болі та страхи

Заспокой усі мої болі та страхи

Заспокой усі мої болі та страхи

Мої болі і мої страхи

Вона взяла моє серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди