Alienato - Negrita
С переводом

Alienato - Negrita

  • Альбом: Radio Zombi

  • Год: 2001
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:23

Нижче наведено текст пісні Alienato , виконавця - Negrita з перекладом

Текст пісні Alienato "

Оригінальний текст із перекладом

Alienato

Negrita

Оригинальный текст

Squallidi processi quotidiani con giudizi sommari

In cui sei condannato a un’esistenza formale

D’andamento normale, costipato in un ruolo

A cui nessuno si candida…

Pasti a base di EN e di TAVOR per capirci qualcosa

L’ignoranza fa scena, l’intelletto che scema

Sto cadendo di schiena o è solo una posa?

Solo una posa?

Solo una posa?

ALIENATO, ALIENATO E NON SAPERE CHI HA INIZIATO

ALIENATO PROPRIO COME TE!

Ho dimenticato il tuo nome e quello di altre persone

In un labirinto in cui qualcuno mi ha spinto

Qual è il male minore tra osare e temere

Se la noia si arrampica?

Ho dimenticato anche chi sono in un sogno qualunque

E non ritrovo la chiave, in ogni occhio una trave

Che non mi fa vedere come mi chiamo

Come mi chiamo… come mi chiamo?

ALIENATO, ALIENATO E NON CAPIRE CHI È IL MALATO

ALIENATO, ALIENATO E DETESTARE DI ESSER NATO

ALIENATO PROPRIO COME ME!

ALIENATO, ALIENATO E NON CAPIRE COSA È STATO

ALIENATO PROPRIO COME ME!

ALIENATO, ALIENATO E NON SAPERE CHI HA INIZIATO

ALIENATO PROPRIO COME TE!

Перевод песни

Убогі щоденні судові процеси з спрощеними судовими рішеннями

У якому ви приречені на формальне існування

Нормальний біг, запор в ролі

Ніхто не звертається до...

Страви на основі EN і TAVOR щоб щось зрозуміти

Невігластво створює сцену, інтелект притупляє

Я падаю на спину чи це просто поза?

Просто поза?

Просто поза?

ЧУЖИЙ, ЧУЖИЙ І НЕ ЗНАЄ, ХТО ПОЧАЛ

ВІДЧУЖИТИ ТАКОЖ, ЯК ВИ!

Я забув твоє ім’я та ім’я інших людей

У лабіринті, куди мене хтось штовхнув

Яке менше зло між сміливістю і страхом

Якщо нудьга лізе?

Я також забув, хто я у будь-якому сні

А ключа не знаходжу, в кожному оці промінь

Це не показує мені моє ім'я

Як мене звати... як мене звати?

ЧУЖИЙ, ЧУЖИЙ І НЕ РОЗУМІЮЧИЙ, ХТО ХВОРИЙ

ЧУЖИЙ, ЧУЖИЙ І НЕНАХІДНИЙ НАРОДЖЕННЯ

ВІДЧУЖИТИ ТАКОЖ, ЯК І Я!

ЧУЖИЙ, ЧУЖИЙ І НЕ РОЗУМІЮЧИЙ, ЩО ЦЕ БУЛО

ВІДЧУЖИТИ ТАКОЖ, ЯК І Я!

ЧУЖИЙ, ЧУЖИЙ І НЕ ЗНАЄ, ХТО ПОЧАЛ

ВІДЧУЖИТИ ТАКОЖ, ЯК ВИ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди