Il Gioco - Negrita
С переводом

Il Gioco - Negrita

Альбом
9
Год
2015
Язык
`Італійська`
Длительность
217730

Нижче наведено текст пісні Il Gioco , виконавця - Negrita з перекладом

Текст пісні Il Gioco "

Оригінальний текст із перекладом

Il Gioco

Negrita

Оригинальный текст

L’incendio di un tramonto nel buio della sera

la luce dei lampioni su queste strade di cera

guidando verso Nord in un lunedì da cani

comete di ricordi ad indicare il mio domani

Il tempo passa dritto non prova nostalgia

e lascia dentro gli occhi l’amarezza e l’allegria

generazione in ciclo con le loro convinzioni

che mescolano i sogni a una manciata di canzoni

La vita è un uragano che ci strappa le vele

un’autostrada in fiamme con curve di miele

è una tempesta, è un tuffo dentro a un cerchio di fuoco

la vita è un gioco, la vita è un gioco

Ma l’amore ci dilata sciogliendo i nostri cuori

trasforma i nostri giorni in una pioggia di colori

negli occhi di tuo figlio rivedi la tua infanzia

distese di conquiste e ceri di speranza

La vita è un uragano che ci strappa le vele

un’autostrada in fiamme con curve di miele

è una tempesta, è un tuffo dentro a un cerchio di fuoco

la vita è un gioco, la vita è un gioco

da eroi

C'è chi è portato al dramma e chi alla commedia

ma ci affanniamo tutti su questa scomoda sedia

seduti verso il nulla con la croce tra le mani

siamo dei cannibali travestiti da vegani

La vita è un uragano che ci strappa le vele

un’autostrada in fiamme con curve di miele

è una tempesta, è un tuffo dentro a un cerchio di fuoco

la vita è un gioco, la vita è un gioco

E noi siamo tessere di un mosaico geniale

ci ridono, ricompongono ancora e ancora

oh

Перевод песни

Вогонь заходу сонця в темний вечір

світло вуличних ліхтарів на цих воскових вулицях

їзда на північ на собаку понеділок

комети спогадів, щоб вказати моє завтра

Час іде без ностальгії

і залишає в очах гіркоту і щастя

покоління в циклі зі своїми віруваннями

що змішують мрії з кількома піснями

Життя - це ураган, який розриває наші вітрила

шосе в вогні з кривими меду

це буря, це занурення в коло вогню

життя - це гра, життя - це гра

Але любов розширює нас, розтоплюючи наші серця

перетворює наші дні на дощ кольорів

в очах своєї дитини ти бачиш своє дитинство

простори завоювань і свічки надії

Життя - це ураган, який розриває наші вітрила

шосе в вогні з кривими меду

це буря, це занурення в коло вогню

життя - це гра, життя - це гра

як герої

Є ті, хто схильний до драми, а хто до комедії

але ми всі деремося на цьому незручному кріслі

сидячи в нікуди з хрестом у руках

ми канібали, переодягнені під веганів

Життя - це ураган, який розриває наші вітрила

шосе в вогні з кривими меду

це буря, це занурення в коло вогню

життя - це гра, життя - це гра

А ми – шматочки блискучої мозаїки

вони сміються з нас, вони знову і знову перекомпонують

о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди