Magnolia - Negrita
С переводом

Magnolia - Negrita

Альбом
Ehii!Negrita
Год
2003
Язык
`Італійська`
Длительность
267800

Нижче наведено текст пісні Magnolia , виконавця - Negrita з перекладом

Текст пісні Magnolia "

Оригінальний текст із перекладом

Magnolia

Negrita

Оригинальный текст

Lentamente scivola

La tua mano su di te

Quel tanto che basta per trasformare

Ogni carezza in un gemito

Ti guardo accaldata contorcerti

Tra le lenzuola umide

Golosa ed implacabile

Forza fammi male finchè vuoi…

Lo sai…

Pioggia io sarò … per toglierti la sete…

E sole salirò … per asciugarti bene…

Vento arriverò … per poterti accarezzare…

Ma se vuoi… se tu vuoi…

Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!

Ti ammiro per come ti approcci

A questi anni mutevoli

Mi piace quel tuo senso pratico

La tua forza e l’ironia

I cieli neri intorno a noi

Sono soltanto nuvole

Che dolcemente soffi via

E niente può far male più, lo sai…

Lo sai…

Pioggia io sarò … per toglierti la sete…

E sole salirò … per asciugarti bene…

Vento arriverò … per poterti accarezzare…

Ma se vuoi… se tu vuoi…

Tra fango e neve, fango e neve impazzirò!

Impazzirò…

Finche' pioggia diverrò … per toglierti la sete…

E sole io sarò … per asciugarti bene…

Vento arriverò … per poterti accarezzare…

Ma se vuoi… se tu vuoi…

Tra fango e neve, fango e neve impazzirò…

Impazzirò!

e pioggia io sarò

Per toglierti la sete, per asciugarti bene, per

Poterti accarezzare

Ma se vuoi, se tu vuoi…

Fino alla fine, fino alla fine del mondo…

Vieni con me, vieni con me, vieni con me

Ad insegnarmi a camminare, ad insegnarmi a respirare…

Con le mani, con le mani, con le mani

Con le tue mani potrei morire, sulle tue mani potrei…

Перевод песни

Повільно сповзає

Твоя рука на тобі

Досить просто трансформуватися

Кожна ласка в стогін

Я спостерігаю, як ти гаряче звиваєшся

Між вологими простирадлами

Жадібний і невблаганний

Давай, роби мені біль, скільки хочеш...

Ти це знаєш…

Дощ я буду ... щоб втамувати спрагу ...

І сонце зійде, щоб добре вас висушити...

Вітер, я прийду, щоб пестити тебе...

Але якщо ви хочете ... якщо ви хочете ...

Між брудом і снігом, між брудом і снігом я збожеволію!

Я захоплююся вами за ваш підхід

У ці мінливі роки

Мені подобається твоє практичне чуття

Твоя сила і іронія

Чорне небо навколо нас

Вони просто хмари

Що м'яко здуває

І вже ніщо не може боліти, знаєте...

Ти це знаєш…

Дощ я буду ... щоб втамувати спрагу ...

І сонце зійде, щоб добре вас висушити...

Вітер, я прийду, щоб пестити тебе...

Але якщо ви хочете ... якщо ви хочете ...

Між брудом і снігом, між брудом і снігом я збожеволію!

Я збожеволію...

Поки не піде дощ ... щоб втамувати спрагу ...

А я буду одна ... добре вас висушити ...

Вітер, я прийду, щоб пестити тебе...

Але якщо ви хочете ... якщо ви хочете ...

Між брудом і снігом, між брудом і снігом я збожеволію ...

Я з розуму зійду!

а я буду дощем

Вгамувати спрагу, добре висушитися, для

Можливість пестити вас

Але якщо хочеш, хочеш...

До кінця, до кінця світу...

Ходімо зі мною, ходімо зі мною, ходімо зі мною

Щоб навчити мене ходити, навчити мене дихати...

Своїми руками, твоїми руками, твоїми руками

З твоїми руками я міг би померти, на твоїх руках я міг би...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди