Яблоневый вечер - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Яблоневый вечер - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

  • Альбом: Очаровательные глазки

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Яблоневый вечер , виконавця - Надежда Кадышева, Золотое кольцо з перекладом

Текст пісні Яблоневый вечер "

Оригінальний текст із перекладом

Яблоневый вечер

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Яблоневый вечер звездами расcвечен.

Из краев далеких вновь пришла весна.

Снова за окошком слышится гармошка,

И душа моя надеждою полна.

Снова за окошком слышится гармошка,

И душа моя надеждою полна.

Нелегко порою было нам с тобою.

Но о зимних вьюгах лучше позабыть.

Мы еще не спели все о чем хотели,

Мы с тобой еще не начинали жить.

Мы еще не спели все о чем хотели,

Мы с тобой еще не начинали жить.

Проигрыш.

Осыпает ветер розовые ветви,

Вот уже рассвета наступает час.

Звезды догорают, годы пролетают,

Только верь — весна придет еще не раз.

Звезды догорают, годы пролетают,

Только верь — весна придет еще не раз.

Яблоневый вечер звездами расcвечен.

Из краев далеких вновь пришла весна.

Снова за окошком слышится гармошка,

И душа моя надеждою полна.

Снова за окошком слышится гармошка,

И душа моя надеждою полна.

Перевод песни

Яблуневий вечір зірками розсвітлений.

З країв далеких знову прийшла весна.

Знову за віконцем чується гармошка,

І душа моя надією повна.

Знову за віконцем чується гармошка,

І душа моя надією повна.

Нелегко часом нам було з тобою.

Але про зимові завірюхи краще забути.

Ми ще не заспівали все про що хотіли,

Ми з тобою ще не починали жити.

Ми ще не заспівали все про що хотіли,

Ми з тобою ще не починали жити.

Програш.

Осипає вітер рожеві гілки,

Ось уже світанку настає година.

Зірки догоряють, роки пролітають,

Тільки вір - весна прийде ще не раз.

Зірки догоряють, роки пролітають,

Тільки вір - весна прийде ще не раз.

Яблуневий вечір зірками розсвітлений.

З країв далеких знову прийшла весна.

Знову за віконцем чується гармошка,

І душа моя надією повна.

Знову за віконцем чується гармошка,

І душа моя надією повна.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди