Нижче наведено текст пісні Я останусь с тобой , виконавця - Надежда Кадышева з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Надежда Кадышева
Заслонило солнце облако и на землю тень легла
Грустно сердцу одинокому без надежды и тепла
За туманами далёкими то-ли радость, толь беда
Расстаёмся ненадолго мы, а уходим навсегда.
Припев:
Я останусь с тобой и в любви и в огне
Я останусь с тобой в небе и на земле
И в счастливые дни и над пропастью злой
Я останусь с тобой, я останусь с тобой.
Дождь роняет слёзы жгучие и светло душе моей
Мы надеемся на лучшее, а судьбе всегда видней
На земле не разминуться нам ни с разлукой ни с бедой
Пусть не справиться мне с чувствами, но моя любовь со мной.
Припев.
Облака несёт течение, всё, что было — я прощу
Ни о чём не сожалею я ни о чём я не грущу
За туманами-обманами ни окошка ни огня
Только где-то за туманами кто-то очень ждёт меня.
Припев.
Заслонило сонце хмара і на землю тінь лягла
Сумно самотньому серцю без надії і тепла
За туманами далекими то радість, то біда
Розлучаємося ненадовго ми, а йдемо назавжди.
Приспів:
Я стану з тобою і в любові та в вогні
Я стану з тобою в небі та на землі
І в щасливі дні й над прірвою злий
Я стану з тобою, я стану з тобою.
Дощ упускає сльози пекучі і світло душі моєї
Ми сподіваємося на краще, а долі завжди видніше
На землі не розминуться нам ні з розлукою ні з бідою
Нехай не впоратися мені з почуттями, але моє кохання зі мною.
Приспів.
Хмари несе течію, все, що було — я пробачу
Ні про що не жаль я не про що я не сумую
За туманами-обманами ні віконця ні вогню
Тільки десь за туманами хтось дуже чекає мене.
Приспів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди