Синеглазый василек - Надежда Кадышева, Золотое кольцо
С переводом

Синеглазый василек - Надежда Кадышева, Золотое кольцо

  • Альбом: Уходи, горе

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Синеглазый василек , виконавця - Надежда Кадышева, Золотое кольцо з перекладом

Текст пісні Синеглазый василек "

Оригінальний текст із перекладом

Синеглазый василек

Надежда Кадышева, Золотое кольцо

Оригинальный текст

Синеглазый в поле василек,

В золоте пшеницы строен, невысок,

Говорит подружка — проказница,

Василек не любит, а дразнитса.

Говорит подружка — проказница,

Василек не любит, а дразнитса.

Только я такая раньше и теперь,

Сердце мне шепнуло, никому не верь,

Знаю, знаю точно, ты влюбишься,

И в моих веснушках заблудишься.

Знаю, знаю точно, ты влюбишься,

И в моих веснушках заблудишься.

Проигрыш.

Чтобы встретить солнышка восход,

Малая травинка на цыпочки встает,

Волей и неволей тебя я жду,

Разверни гармошку на ветру.

Волей и неволей тебя я жду,

Разверни гармошку на ветру.

Милый — милый, долгожданный мой,

Мы дошли до дому с песней озорной,

Приколол на кофточку василек,

Остудил две щечки мне ветерок.

Приколол на кофточку василек,

Остудил две щечки мне ветерок.

Проигрыш.

Вот я такая раньше и теперь,

Сердце мне шепнуло — ты ему поверь,

И теперь я знаю — ты влюбишься,

И в моих веснушках заблудишься.

И теперь я знаю — ты влюбишься,

И в моих веснушках заблудишься.

Проигрыш.

И теперь я знаю — ты влюбишься,

И в моих веснушках заблудишься.

Перевод песни

Синьоокий у полі волошка,

У золоті пшениці стройний, невисокий,

Говорить подружка — пустунка,

Волошка не любить, а дразнить.

Говорить подружка — пустунка,

Волошка не любить, а дразнить.

Тільки я така раніше і тепер,

Серце мені шепнуло, нікому не,

Знаю, знаю точно, ти закохаєшся,

І в моїх ластовиннях заблукаєш.

Знаю, знаю точно, ти закохаєшся,

І в моїх ластовиннях заблукаєш.

Програш.

Щоб зустріти сонечко схід,

Мала травинка на курочки встає,

Волею і не хочеш тебе я чекаю,

Розгорни гармошку на вітрі.

Волею і не хочеш тебе я чекаю,

Розгорни гармошку на вітрі.

Милий — милий, довгоочікуваний мій,

Ми дійшли до дому з піснею бешкетною,

Приколов на кофтинку волошка,

Остудив дві щічки мені вітерець.

Приколов на кофтинку волошка,

Остудив дві щічки мені вітерець.

Програш.

Ось я така раніше і тепер,

Серце мені шепнуло — ти йому повір,

І тепер я знаю — ти закохаєшся,

І в моїх ластовиннях заблукаєш.

І тепер я знаю — ти закохаєшся,

І в моїх ластовиннях заблукаєш.

Програш.

І тепер я знаю — ти закохаєшся,

І в моїх ластовиннях заблукаєш.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди