Нижче наведено текст пісні Короткометраж , виконавця - MVKC CKNT з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MVKC CKNT
Мир – это хоспис под открытым небом
И мы неизлечимо больны
К востоку от рая 3 года к ряду память отбеливал
Но она будто соткана из прутьев стальных в узлы
Под аккомпанемент снежной бури за окном отеля
Я написал треки за треком по памяти
Чё-то напутал если, прости, воспоминаниям не стоит верить
Иногда они тупее, чем «Comedy»
Я буду пьян ровно настолько, чтобы чувствовать себя счастливым
Чтобы не помнить твои губы цвета роз
Жаль, не достать нигде аналогов вечного дофамина
Что стало бы с нами дальше - хороший вопрос
Так мы не посадили друг друга на привязь кредитов
Не сделали больно семье из чувства мести
И ты не плачешь, подумав ошибочно под давлением быта
Что счастье возможно, где угодно, но только не здесь
Мы замерзали без любви
Но это был лишь короткометражный фильм
И через годы, пересматривая это видео
Надеюсь без улыбок на лице нас не увидеть
У любви нет прошедшего времени и значит, мы бесконечны
И значит, мне не забыть
Как тёплый вечер у пирса ложился на твои плечи
И я полжизни отдал бы, чтобы его повторить
Годы идут, а я всё жизнь не распробую, как сомелье
Из города в город бегу то от войны, то от нас
Подумать стыдно, что мысли о тебе во мне столько лет
Сидят, это болезнь и чувства съедят, так что я пас
Тут жить так не опасно, как влюбляться
И ночь черна как грех.
Любовь?
Откуда ей тут взяться?
Как говорят там, «нужно дать времени время»?
Но засыпаем мы, увы, не с теми, с другими мы строим семьи
Мне пару тактов обезболивающего на душу
И вспомнить, как ты красива в сарафане бежевом
Ничего ярче нет твоей улыбки радужной
Не смею задерживать
Мы замерзали без любви
Но это был лишь короткометражный фильм
И через годы, пересматривая это видео
Надеюсь без улыбок на лице нас не увидеть
Світ – це хоспіс просто неба
І ми невиліковно хворі
На схід від раю 3 роки до ряду пам'ять відбілював
Але вона ніби виткана із прутів сталевих у вузли
Під акомпанемент снігової бурі за вікном готелю
Я написав треки за треком з пам'яті
Щось наплутав якщо, вибач, спогадам не варто вірити
Іноді вони тупіші, ніж Comedy
Я буду п'яний рівно настільки, щоб почуватися щасливим
Щоб не пам'ятати твої губи кольору троянд
Жаль, не дістати ніде аналогів вічного дофаміну
Що сталося б з нами далі – гарне питання
Так ми не посадили один одного на прив'язь кредитів
Не зробили боляче сім'ї із почуття помсти
І ти не плачеш, подумавши помилково під тиском побуту
Що щастя можливе де завгодно, але тільки не тут
Ми замерзали без кохання
Але це був лише короткометражний фільм
І через роки, переглядаючи це відео
Сподіваюся без усмішок на обличчі нас не побачити
У кохання немає часу, що минув, і значить, ми нескінченні
Отже, мені не забути
Як теплий вечір у пірса лягав на твої плечі
І я півжиття віддав би, щоб його повторити
Роки йдуть, а я все життя не розкуштую, як сомельє
З міста до міста біжу то від війни, то від нас
Соромно подумати, що думки про тебе в мені стільки років
Сидять, це хвороба та почуття з'їдять, так що я пас
Тут жити так безпечно, як закохуватися
І ніч чорна, як гріх.
Любов, кохання?
Звідки їй тут взятися?
Як кажуть там, «треба дати час часу»?
Але засинаємо ми, на жаль, не з тими, з іншими ми будуємо сім'ї
Мені пару тактів знеболювального на душу
І згадати, як ти гарна в бежевому сарафані
Нічого яскравішого немає твоєї райдужної посмішки
Не смію затримувати
Ми замерзали без кохання
Але це був лише короткометражний фільм
І через роки, переглядаючи це відео
Сподіваюся без усмішок на обличчі нас не побачити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди