Нижче наведено текст пісні Сендай , виконавця - Murovei з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Murovei
ODOSTREET, е
Делай по-своему, друг, е
Максi Кренк
Делай по-своему, друг, смешивай краски, бросай их на холст
Делай свой шум, он потревожит их станции и космос
Твоя музыка — космос, знак бесконечности
Не пустой звук и не чёс, только так можно расти
Чувствуй, как 21 обжигает век, в их треках пусто
Человек трап этих монеток, а где искусство?
Посмотри вот смотрит тебе в след, грустит из уст твоих
Льётся грязь, и что будет теперь, кем будешь ты, вялым
Ёлы-палы, строишь лицо, бывалый
Сладкая жизнь как для тебя, для него строишь планы
Чиркая, ручкой чиркая
Оригинально так, как будто под копирку, йоу
Если он уличный то street art, ODO — целая свита
Сендай парк, ром да шоколад, нас еле видно
Уходит вечер в ночь, мы вместе с ними в титрах
И завтра повторить не прочь, пока живём, вдох-выдох
О том как начинал
И по сей день респекты в блокнот ночью наковырял
Нам было мало, хотели ещё
Останемся тут навсегда оттачивать скиллзы и флоу
Чувствуй, как 21 обжигает век, мне так не вкусно
Давай-ка дядь, меняй ассортимент на кухне шустро
Мни книгу жалоб, поэты на столе
Будет стоять, пока не свистнет рак от скуки на горе
Делай по-своему друг
Моя красная любовь остаётся голодной
Жду от тебя мостов, жду, посылая ноты
Делай по-своему друг
Моя красная любовь остаётся голодной
Жду от тебя мостов, жду, посылая ноты
Делай по-своему друг
Моя красная любовь остаётся голодной
Жду от тебя мостов, жду, посылая ноты
Делай по-своему друг
Моя красная любовь остаётся голодной
Жду от тебя мостов, жду, посылая ноты
Делай по-своему друг
ODOSTREET, е
Роби по-своєму, друже, е
Максі Кренк
Роби по-своєму, друже, змішуй фарби, кидай їх на полотно.
Роби свій шум, він потурбує їх станції і космос
Твоя музика - космос, знак нескінченності
Не порожній звук і не чес, тільки так можна рости
Відчуй, як 21 обпалює повік, у їх треках порожньо
Людина трап цих монеток, а де мистецтво?
Подивися ось дивиться тобі в слід, сумує з уст твоїх
Льється бруд, і що буде тепер, ким будеш ти, млявим
Яли-пали, будуєш обличчя, бувавий
Солодке життя як для тебе, для нього будуєш плани
Чиркая, ручкою чірка
Оригінально так, ніби під копірку, йоу
Якщо він вуличний то street art, ODO — ціла свита
Сендай парк, ром та шоколад, нас ледве видно
Іде вечір у ніч, ми разом з ними в титрах
І завтра повторити не геть, поки живемо, вдих-видих
Про те як починав
І по сей день респекти в блокнот уночі наколупав
Нам було мало, хотіли ще
Залишаємося тут назавжди відточувати скіллзи та флоу
Відчуй, як 21 обпалює вік, мені так не смачно
Давай-но дядьку, міняй асортимент на кухні спритно
Мені книгу скарг, поети на столі
Стоятиме, поки не свисне рак від нудьги на горі
Роби по-своєму друже
Моє червоне кохання залишається голодним
Чекаю від тебе мостів, чекаю, посилаючи ноти
Роби по-своєму друже
Моє червоне кохання залишається голодним
Чекаю від тебе мостів, чекаю, посилаючи ноти
Роби по-своєму друже
Моє червоне кохання залишається голодним
Чекаю від тебе мостів, чекаю, посилаючи ноти
Роби по-своєму друже
Моє червоне кохання залишається голодним
Чекаю від тебе мостів, чекаю, посилаючи ноти
Роби по-своєму друже
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди