IN THE GHETTO - Murovei
С переводом

IN THE GHETTO - Murovei

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:37

Нижче наведено текст пісні IN THE GHETTO , виконавця - Murovei з перекладом

Текст пісні IN THE GHETTO "

Оригінальний текст із перекладом

IN THE GHETTO

Murovei

Оригинальный текст

Я не знаю всех звёзд

Хоть сто лет смотрю на небо

Не хватает всех слов

Не хватает всегда лета

Строю между нами мост

Раздуваю своё эго

Но не попадёт любовь

В моё внутреннее гетто

Песни льются нам на раны

Слушаем их на повторе

Ты нам наревела море

Я на сёрфе в этом море

Очень-очень жду осень

Осенью Минск очень тесен

Задохнуться в этом кросе?

Выживу без этих песен

(Пойми) То что я сам не пойму

(Спаси) Вместе за руку ко дну

Люби меня как я люблю

Делай бэки моему пению

Бой-бой стрелок часов

Бой-бой разных сердец

Бой-бой встретил girl

А вот и счастливый конец

С бородой как Шуфутинский

Приземлился в грустном Минске

И нам нереально близко

От Москау до риска

С бородой как Шуфутинский

Приземлился в грустном Минске

И нам нереально близко

От Москау до риска

Я не знаю всех звёзд

Хоть сто лет смотрю на небо

Не хватает всех слов

Не хватает всегда лета

Строю между нами мост

Раздуваю своё эго

Но не попадёт любовь

В моё внутреннее гетто

Я не знаю всех звёзд

Хоть сто лет смотрю на небо

Не хватает всех слов

Не хватает всегда лета

Строю между нами мост

Раздуваю своё эго

Но не попадёт любовь

В моё внутреннее гетто

Перевод песни

Я не знаю всіх зірок

Хоч сто років дивлюсь на небо

Бракує всіх слів

Бракує завжди літа

Будую між нами міст

Роздуваю своє его

Але не потрапить кохання

У моє внутрішнє гетто

Пісні ллються нам на рани

Слухаємо їх на повторі

Ти нам наревіла море

Я на серфі у цьому морі

Дуже-дуже чекаю осінь

Восени Мінськ дуже тісний

Задохнутись у цьому кросі?

Виживу без цих пісень

(Зрозумій) Те, що я сам не зрозумію

(Врятуй) Разом за руку на дно

Кохай мене як я кохаю

Роби бекі моєму співу

Бій-бій стрілок годинника

Бій-бій різних сердець

Бій-бій зустрів girl

А ось і щасливий кінець

З бородою, як Шуфутинський

Приземлився у сумному Мінську

І нам неможливо близько

Від Москау до ризику

З бородою, як Шуфутинський

Приземлився у сумному Мінську

І нам неможливо близько

Від Москау до ризику

Я не знаю всіх зірок

Хоч сто років дивлюсь на небо

Бракує всіх слів

Бракує завжди літа

Будую між нами міст

Роздуваю своє его

Але не потрапить кохання

У моє внутрішнє гетто

Я не знаю всіх зірок

Хоч сто років дивлюсь на небо

Бракує всіх слів

Бракує завжди літа

Будую між нами міст

Роздуваю своє его

Але не потрапить кохання

У моє внутрішнє гетто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди