Я знаю всё - Моральный кодекс
С переводом

Я знаю всё - Моральный кодекс

  • Год: 1996
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Я знаю всё , виконавця - Моральный кодекс з перекладом

Текст пісні Я знаю всё "

Оригінальний текст із перекладом

Я знаю всё

Моральный кодекс

Оригинальный текст

Взглянешь ночью на луну

Скажешь тихо как во сне

Странные слова любви,

Проверяя их на мне.

Станешь ласково рукой

Пальцы в волосы вплетать,

Скажешь словно невзначай

Просто так, чтобы узнать.

Эти губы — место встреч

Популярных сигарет.

О, как плавно льется речь,

Предвкушая мой ответ.

Я знаю все,

Я знаю все про тебя.

Твои слова

Оставят в сердце печаль.

Скажи, зачем,

Зачем ты хочешь забрать

Мою любовь?

Возьми, но не навсегда.

Я знаю все,

Я знаю все про тебя.

Твои слова

Оставят в сердце печаль.

Скажи, зачем,

Зачем ты хочешь забрать

Мою любовь?

Возьми, но не навсегда.

Я знаю все,

Я знаю все про тебя.

Твои слова

Оставят в сердце печаль.

Скажи, зачем,

Зачем ты хочешь забрать

Мою любовь?

Возьми, но не навсегда.

Перевод песни

Поглянеш уночі на місяць

Скажеш тихо як у сні

Дивні слова кохання,

Перевіряючи їх на мені.

Станеш ласкаво рукою

Пальці у волосся вплітати,

Скажеш ніби ненароком

Просто так, щоб дізнатися.

Ці губи - місце зустрічей

Популярні сигарети.

О, як плавно ллється мова,

Передбачаючи мою відповідь.

Я знаю все,

Я знаю все про тебе.

Твої слова

Залишать у серці смуток.

Скажи навіщо,

Навіщо ти хочеш забрати

Мою любов?

Візьми, але не назавжди.

Я знаю все,

Я знаю все про тебе.

Твої слова

Залишать у серці смуток.

Скажи навіщо,

Навіщо ти хочеш забрати

Мою любов?

Візьми, але не назавжди.

Я знаю все,

Я знаю все про тебе.

Твої слова

Залишать у серці смуток.

Скажи навіщо,

Навіщо ти хочеш забрати

Мою любов?

Візьми, але не назавжди.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди