Я тебя люблю - Моральный кодекс
С переводом

Я тебя люблю - Моральный кодекс

  • Год: 1991
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні Я тебя люблю , виконавця - Моральный кодекс з перекладом

Текст пісні Я тебя люблю "

Оригінальний текст із перекладом

Я тебя люблю

Моральный кодекс

Оригинальный текст

Июльский полдень за окном.

Бродит меланхолия.

Легкий танец штор.

Теперь все кажется мне сном.

Фотография твоя на столе с тех пор.

Я смотрю в упор на тебя.

А вокруг небес синева;

Что-то тихо шепчет листва

В час, когда любые слова

Все равны нулю.

Просто посмотри мне в глаза,

В них прозрачных волн бирюза.

Хочется мне просто сказать:

«Я тебя люблю!»

Здесь все из солнечных лучей:

Меланхолия стихов — золотая нить.

Я помню все до мелочей.

Аромат твоих духов не могу забыть.

Как теперь мне быть без тебя?

А вокруг небес синева;

Что-то тихо шепчет листва

В час, когда любые слова

Все равны нулю.

Просто посмотри мне в глаза,

В них прозрачных волн бирюза.

Хочется мне просто сказать:

«Я тебя люблю!»

Перевод песни

Липневий полудень за вікном.

Бродить меланхолія.

Легкий танець штор.

Тепер усе мені здається сном.

Фотографія твоя на столі з тих пір.

Я дивлюся в упор на тебе.

А навколо небес синева;

Щось тихо шепоче листя

В годину, коли будь-які слова

Усі рівні нулю.

Просто подивись мені в очі,

У них прозорих хвиль бірюза.

Хочеться мені сказати:

"Я тебе люблю!"

Тут все із сонячних променів:

Меланхолія віршів - золота нитка.

Я пам'ятаю все до дрібниць.

Аромат твоїх духів не можу забути.

Як тепер мені бути без тебе?

А навколо небес синева;

Щось тихо шепоче листя

В годину, коли будь-які слова

Усі рівні нулю.

Просто подивись мені в очі,

У них прозорих хвиль бірюза.

Хочеться мені сказати:

"Я тебе люблю!"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди