Нижче наведено текст пісні Autobahn , виконавця - Montez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Montez
Ich fahr ohne Dach auf der Autobahn
Ich fahr, ich fahr, ich fahr
Wieder viel zu lange wach meinen Augen nach
Kein Schlaf, kein Schlaf, kein Schlaf
Ey yeah
Fahr' so schnell, ich hol die Stunden wieder ein
Bin bei dir bevor die Sonne wieder scheint
Ich fahr ohne Dach auf der Autobahn, (Ja!)
Ich fahr, ich fahr, ich fahr
Immer Unterwegs, immer unterwegs, ja
Keinen Plan davon wohin es geht, ja
Manchmal hab ich das Gefühl, ich komm von meinem Weg ab
Kein Problem, ich geb' Gas, ey, wir reden später
Schreiben viel, aber seh’n uns nicht mehr
Zu viele Kilometer entfernt
Du willst geh’n, doch ich geb' dich nicht her
Geb' dich nicht her
Hm yeah
Um mich rum wird es kalt, kalt, kalt, kalt, kalt
Um mich rum wird es kalt
Doch bis zu dir is' nicht mehr weit, weit, weit, weit, weit
Ich fahr ohne Dach auf der Autobahn
Ich fahr, ich fahr, ich fahr
Wieder viel zu lange wach meinen Augen nach
Kein Schlaf, kein Schlaf, kein Schlaf
Ey yeah
Fahr' so schnell, ich hol die Stunden wieder ein
Bin bei dir bevor die Sonne wieder scheint
Ich fahr ohne Dach auf der Autobahn (Ja!)
Ich fahr, ich fahr, ich fahr
Auch wenn du nicht mit dabei bist
Bist du doch immer bei mir
Was für Groupies?
Nicht das Gleiche
Ich darf meinen Kopf nur nicht verlier’n
Lack schwarzmatt wie die Nacht
Felgen chrom, die so strahl’n wie du lachst
Kurz nach Eins und du hebst nicht mehr ab (nicht mehr ab)
Ja, du weißt immer noch, wie du es schaffst
Hm yeah
Um mich rum wird es kalt, kalt, kalt, kalt, kalt
Um mich rum wird es kalt
Doch bis zu dir is' nicht mehr weit, weit, weit, weit, weit
Ich fahr ohne Dach auf der Autobahn
Ich fahr, ich fahr, ich fahr
Wieder viel zu lange wach meinen Augen nach
Kein Schlaf, kein Schlaf, kein Schlaf
Ey yeah
Fahr' so schnell, ich hol' die Stunden wieder ein
Bin bei dir bevor die Sonne wieder scheint
Ich fahr ohne Dach auf der Autobahn (Ja!)
Ich fahr, ich fahr, ich fahr
Hm, yeah
Їжджу без даху по автобану
Я їду, їду, їду
Знову занадто довго розбудити мої очі
Немає сну, немає сну, немає сну
Гей, так
Їдьте так швидко, я наздогнаю години
Я буду з тобою, поки знову не засяє сонце
Я їду по автостраді без даху, (так!)
Я їду, їду, їду
Завжди на ходу, завжди в дорозі, так
Немає плану, куди це йде, так
Іноді мені здається, що я збиваюся з шляху
Нічого, я дам на газ, привіт, поговоримо пізніше
Пишіть багато, але більше не бачитесь
Забагато кілометрів
Ти хочеш піти, але я тебе не віддам
не здавайся
Хм так
Навколо мене стає холодно, холодно, холодно, холодно, холодно
Навколо мене стає холодно
Але тобі вже не далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Їжджу без даху по автобану
Я їду, їду, їду
Знову занадто довго розбудити мої очі
Немає сну, немає сну, немає сну
Гей, так
Їдьте так швидко, я наздогнаю години
Я буду з тобою, поки знову не засяє сонце
Я їду без даху по автостраді (Так!)
Я їду, їду, їду
Навіть якщо тебе немає
ти завжди зі мною?
Які фанатки?
Не те ж саме
Я просто не можу втратити голову
Лак чорний матовий, як ніч
Хромовані диски, які сяють, наче ви посміхаєтеся
Невдовзі після одного, і ви більше не злітайте (більше не знімаєте)
Так, ви ще знаєте, як це зробити
Хм так
Навколо мене стає холодно, холодно, холодно, холодно, холодно
Навколо мене стає холодно
Але тобі вже не далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Їжджу без даху по автобану
Я їду, їду, їду
Знову занадто довго розбудити мої очі
Немає сну, немає сну, немає сну
Гей, так
Їдьте так швидко, я наздогнаю години
Я буду з тобою, поки знову не засяє сонце
Я їду без даху по автостраді (Так!)
Я їду, їду, їду
хм, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди