Нижче наведено текст пісні Dia Cinza , виконавця - Melim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melim
Eu vivia bem
Rodeado de amigos fazendo meu som
Pense em alguém
Que sempre teve família, carinho e atenção
Mas tudo mudou
De uma hora pra outra a coisa apertou
Nas voltas que a vida dá
Sobrou eu e meu irmão e muitas contas pra pagar
Comecei a fazer shows
E toda minha vida era viver pro trabalho
Um conhecido disse: «Oh, 'cê não tá conseguindo esconder o cansaço»
Se liga, meu bro, um negocin' pros seus problemas eu tenho
Tenho o que você quiser, é só você dizer que quer
Eu acabei no caminho errado
Dia cinza todo mundo tem
Que bom que o vento muda a direção
O que passei não desejo a ninguém
Que a minha história sirva de lição
Dia cinza todo mundo tem
Mas amanhã já é verão
Eu digo sim só pro que me faz bem
Pro resto é: Não, não, não
Hoje eu acordei
Sorrindo mais feliz do que pato no lago
Isso graças a quem?
Pessoas que me amam por terem ajudado
Nunca perdi a fé
Por isso eu tô de pé, tô curado
Até encontrei
O mesmo conhecido de uns anos passados
Só que agora eu tô bem
Já dava pra ver minha alegria, calado
Ele gritou: Meu bro (Meu bro)
Pra melhorar ainda mais seu astral e seu flow
Tenho o que você quiser, só você dizer que quer
Mas eu disse: Não, obrigado
Dia cinza todo mundo tem
Que bom que o vento muda a direção
O que passei não desejo a ninguém
Que a minha história sirva de lição
Dia cinza todo mundo tem
Mas amanhã já é verão
Eu digo sim só pro que me faz bem
Pro resto é: Não, não, não
Dia cinza todo mundo tem
Mas amanhã já é verão
Eu digo sim só pro que me faz bem
Pro resto é: Não, não, não
Мені добре жилося
В оточенні друзів, які створюють мій звук
Подумайте про когось
Який завжди мав сім’ю, ласку та увагу
Але все змінилося
Від однієї години до іншої справа затягувалася
У поворотах, які робить життя
Залишилися ми з братом і заплатили багато рахунків
Я почав робити шоу
І все моє життя було жити для роботи
Знайомий сказав: «Ой, втоми не приховаєш»
Подзвони моєму братові, у мене є угода про твої проблеми
У мене є те, що ти хочеш, просто скажи, що ти цього хочеш
Я закінчив не так
сірий день у кожного
Добре, що вітер змінює напрямок
Те, що я пережив, нікому не бажаю
Нехай моя історія стане уроком
сірий день у кожного
Але завтра вже літо
Я говорю «так» лише тому, що для мене добре
Для решти: ні, ні, ні
Сьогодні я прокинувся
Посміхатися щасливіше, ніж качка в озері
Завдяки кому?
Люди, які люблять мене за допомогу
Я ніколи не втрачав віри
Тому я на ногах, я вилікувався
Я навіть знайшов
Той самий знайомий кілька років тому
Але зараз я в порядку
Я вже бачив свою радість, мовчав
Він крикнув: Мій брат (Мій брат)
Для подальшого покращення настрою та потоку
У мене є те, що ти хочеш, просто скажи, що ти цього хочеш
Але я сказав: ні, дякую
сірий день у кожного
Добре, що вітер змінює напрямок
Те, що я пережив, нікому не бажаю
Нехай моя історія стане уроком
сірий день у кожного
Але завтра вже літо
Я говорю «так» лише тому, що для мене добре
Для решти: ні, ні, ні
сірий день у кожного
Але завтра вже літо
Я говорю «так» лише тому, що для мене добре
Для решти: ні, ні, ні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди