Нижче наведено текст пісні Linha Do Equador , виконавця - Melim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melim
Luz das estrelas, laço do infinito
Gosto tanto dela assim
Rosa amarela, voz de todo o grito
Gosto tanto dela assim
Esse imenso, desmedido amor
Vai além de seja o que for
Vai além de onde eu vou
Do que sou, minha dor, minha linha do Equador
Esse imenso, desmedido amor
Vai além de seja o que for
Passa mais além
Do céu de Brasília, traço do arquiteto
Gosto tanto dela assim
Gosto de filha, música de preto
Gosto tanto dela assim
Essa desmesura de paixão
É loucura do coração
Minha Foz do Iguaçu
Polo Sul, meu azul, luz do sentimento nu
Esse imenso, desmedido amor
Vai além de seja o que for
Vai além de onde eu vou
Do que sou, minha dor, minha linha do Equador
Mas é doce morrer nesse mar
De lembrar e nunca esquecer
Se eu tivesse mais alma pra dar
Eu daria, isso pra mim é viver
Céu de Brasília, traço do arquiteto
Gosto tanto dela assim
Gosto de filha, música de preto
Gosto tanto dela assim
Essa desmesura de paixão
É loucura do coração
Minha Foz do Iguaçu
Polo Sul, meu azul, luz do sentimento nu
Esse imenso, desmedido amor
Vai além de seja o que for
Vai além de onde eu vou
Do que sou, minha dor, minha linha do Equador
Mas é doce morrer nesse mar
De lembrar e nunca esquecer
Se eu tivesse mais alma pra dar
Eu daria, isso pra mim é viver
É viver, viver
Starlight, Infinity Loop
вона мені дуже подобається
Жовта троянда, голос усього крику
вона мені дуже подобається
Ця безмірна, безмірна любов
Це виходить за рамки того, що є
Це виходить за межі того, куди я йду
Про те, ким я є, про мій біль, про мою лінію Еквадору
Ця безмірна, безмірна любов
Це виходить за рамки того, що є
йти далі
З неба Бразиліа, слід архітектора
вона мені дуже подобається
Мені подобається дочка, музика в чорному
вона мені дуже подобається
Цей надлишок пристрасті
Це божевілля серця
Мій Фос-ду-Ігуасу
Південний полюс, мій синій, світло оголеного почуття
Ця безмірна, безмірна любов
Це виходить за рамки того, що є
Це виходить за межі того, куди я йду
Про те, ким я є, про мій біль, про мою лінію Еквадору
Але солодко померти в цьому морі
Щоб пам’ятати і ніколи не забувати
Якби я мав більше душі, щоб віддати
Я б, це для мене життя
Céu de Brasilia, слід архітектора
вона мені дуже подобається
Мені подобається дочка, музика в чорному
вона мені дуже подобається
Цей надлишок пристрасті
Це божевілля серця
Мій Фос-ду-Ігуасу
Південний полюс, мій синій, світло оголеного почуття
Ця безмірна, безмірна любов
Це виходить за рамки того, що є
Це виходить за межі того, куди я йду
Про те, ким я є, про мій біль, про мою лінію Еквадору
Але солодко померти в цьому морі
Щоб пам’ятати і ніколи не забувати
Якби я мав більше душі, щоб віддати
Я б, це для мене життя
це жити, жити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди