Нижче наведено текст пісні Paz E Amor , виконавця - Melim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melim
Te amo demais, nunca se esqueça
Pro que der e vier, cê sabe, eu tô aqui, eu tô aqui
Levante a mão, sorria e agradeça
Positividade cura a dor, a dor de cabeça
Achar o que te faça rir, é a chave pra fugir dos seus problemas
A bondade que cê vê, é o espelho de você
E o mal que faz pro outro, te envenena
Somos filhos da mesma esfera, quem ama de verdade não faz guerra
Quem no mundo não quer paz e amor?
Ô-ô
Te desejo muita paz, meu amor, meu amor
Quem no mundo não quer paz e amor?
Ô-ô
Te desejo muita paz, meu amor, meu amor
Seria tão bom empatia
Entre todos os povos, nações, re
Chega de briga
Achar o que te faça rir, é a chave pra fugir dos seus problemas
A bondade que cê vê, é o espelho de você
E o mal que faz pro outro, te envenena
Nós somos filhos da mesma esfera, quem ama de verdade não faz guerra
Quem no mundo não quer paz e amor?
Ô-ô
Te desejo muita paz, meu amor, meu amor
Quem no mundo não quer paz e amor?
Ô-ô
Te desejo muita paz, meu amor
Quero mais, quero mais paz e amor
Quero paz, quero paz, quero paz, paz e amor
Quero paz, quero mais paz e amor
Quero paz, quero mais paz e amor, paz e amor
Я дуже тебе люблю, ніколи не забувай
Як би там не було, знаєте, я тут, я тут
Підніміть руку, посміхніться і подякуйте
Позитив лікує біль, головний біль
Знайти те, що змушує вас сміятися, — це ключ до порятунку від проблем
Доброта, яку ви бачите, є вашим дзеркалом
І шкода, яку ви завдаєте іншим, отруює вас
Ми діти однієї сфери, хто щиро любить, той не воює
Хто в світі не хоче миру й любові?
ой-ой
Я бажаю тобі багато миру, моя любов, моя любов
Хто в світі не хоче миру й любові?
ой-ой
Я бажаю тобі багато миру, моя любов, моя любов
Було б так добре співпереживати
Серед усіх людей, націй,
Досить сваритися
Знайти те, що змушує вас сміятися, — це ключ до порятунку від проблем
Доброта, яку ви бачите, є вашим дзеркалом
І шкода, яку ви завдаєте іншим, отруює вас
Ми діти однієї сфери, хто щиро любить, той не воює
Хто в світі не хоче миру й любові?
ой-ой
Я бажаю тобі багато миру, моя любов, моя любов
Хто в світі не хоче миру й любові?
ой-ой
Я бажаю тобі багато миру, моя любов
Я хочу більше, я хочу більше миру і любові
Я хочу миру, я хочу миру, я хочу миру, миру та любові
Я хочу миру, я хочу більше миру та любові
Я хочу миру, я хочу більше миру та любові, миру та любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди