Нижче наведено текст пісні Amores E Flores , виконавця - Melim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Melim
Ô-uô, ô-uô, ô-ô
Ô-uô, ô-uô, ô, ô
Ô-uô, ô-uô, ô-ô, ô, ô, ô-ô
Se eu tinha sorte no amor, hum, hum, não
Mas, de repente, o coração tum, tum, ô
Me alertou, que sentimento incrível, serotonina em alto nível
Procuro por você há tanto tempo
Agora tudo faz sentido, tipo final de livro
Tá cada coisa em seu lugar
Cada rosa e cada espinho fazem parte do caminho
Que é preciso pra gente melhorar
Sei que nem tudo são flores, flores (Flores, flores)
Por isso inventaram amores, amores
Pra curar a dor
Nem tudo são flores, flores (Flores, flores)
Mas, por você, de amores, eu morri
Ah, meu Deus, que beijo bom, sara qualquer arranhão
Por isso eu gosto das flores, flores, flores
Se eu tô no céu, não sei, com meus pés flutuei
Te olhando viajei, na vida tudo tem a sua hora
Plantei amor, colhi você
Agora tudo faz sentido, tipo sabor do vinho
Fica bem melhor se a gente esperar
Passado já passou batido, cê é meu presente, bem-vindo
O que o futuro nos reserva é lindo!
Sei que nem tudo são flores, flores (Flores, flores)
Por isso inventaram amores, amores
Pra curar a dor
Nem tudo são flores, flores (Flores, flores)
Mas, por você, de amores, eu morri
Ah, meu Deus, que beijo bom, sara qualquer arranhão
Por isso eu gosto das flores
Flores, flores, flores em todo o lugar
Eu vejo flores, flores, flores em todo o lugar
Flores, flores, flores em todo o lugar
Eu vejo flores, flores
Sei que nem tudo são flores, flores!
О-о, о-о, о-о
ой, ой, ой, ой, ой
Ой-ой, ой-ой, ой-ой, ой-ой, ой-ой
Якби мені пощастило в коханні, гм, гм, ні
Але раптом моє серце забилося, забилося, ох
Це мене насторожило, яке неймовірне відчуття, високий рівень серотоніну
Я так довго тебе шукав
Тепер усе це має сенс, остання книга
Все на своїх місцях
Кожна троянда і кожна шипка є частиною шляху
Що нам потрібно покращити?
Я знаю, це не все квіти, квіти (Квіти, квіти)
Тому й придумали кохання, кохання
Щоб вилікувати біль
Це не все квіти, квіти (Квіти, квіти)
Але для вас, закоханий, я помер
Боже мій, який гарний поцілунок, він загоює будь-яку подряпину
Ось чому я люблю квіти, квіти, квіти
Якщо я на небесах, я не знаю, своїми ногами я плив
Дивлячись на тебе я подорожував, в житті всьому свій час
Я посадив любов, я зібрав вас
Тепер усе має сенс, як смак вина
Буде набагато краще, якщо ми почекаємо
Минуле вже минуло, ти моє сьогодення, ласкаво просимо
Майбутнє прекрасне!
Я знаю, це не все квіти, квіти (Квіти, квіти)
Тому й придумали кохання, кохання
Щоб вилікувати біль
Це не все квіти, квіти (Квіти, квіти)
Але для вас, закоханий, я помер
Боже мій, який гарний поцілунок, він загоює будь-яку подряпину
Ось чому я люблю квіти
Скрізь квіти, квіти, квіти
Я бачу всюди квіти, квіти, квіти
Скрізь квіти, квіти, квіти
Бачу квіти, квіти
Я знаю, що не все квіти, квіти!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди