Нижче наведено текст пісні Золото , виконавця - Мэйти з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мэйти
Снова садится смерть
В мой опустевший корабль, мне холодно…
Солнце устало петь
Женщина в платье ушла, пахнет золотом
Лодки рыбаков вновь уснут в соли
Все мои мечты утонут в боли
Дети у костра не найдут искр
Я их растаман, я живу быстро
Тлеет в рукаве сон, как сом в море
Я найду обет возле стен горя
Вся моя душа, как перо в ребра
Серебро-добро, родники-ведра
Только не будь как все
Только смотри наверх
Радуга в темноте
Тоже рождает свет
Я не смотрю назад,
Но вспоминаю дом
И на твоих глазах
Вновь вырастаю в нем
Снова садится смерть
В мой опустевший корабль, мне холодно…
Солнце устало петь
Женщина в платье ушла, пахнет золотом
Жду последний день, как будто не было других
Пояс оберну и совершу для солнца взрыв
Пусть питается кусками, что летят к своей луне
Вы не верили в меня, но я последний на земле
Белая моя дорога усыпана хной
Полный стадион, и мне с него играет Цой
Я тянусь руками и кричу ему: «Банзай!»
Если у судьбы есть нож, то я молю: «Вонзай!»
Я выстою, ведь я стоял, когда кричали лечь
Я бессмертный человек, ведь у меня в кармане речь
Я спою, что мне отмерено на глубине веков,
Но становится теснее в этом мире дураков
Снова садится смерть
В мой опустевший корабль, мне холодно…
Солнце устало петь
Женщина в платье ушла, пахнет золотом
Знову сідає смерть
У мій спорожнілий корабель, мені холодно...
Сонце втомилося співати
Жінка в сукні пішла, пахне золотом
Човни рибалок знову заснуть у солі
Всі мої мрії втопляться в болі
Діти біля вогнища не знайдуть іскор
Я их растаман, я живу швидко
Тліє в рукаві сон, як сом у море
Я знайду обітницю біля стін горя
Вся моя душа, як перо в ребра
Срібло-добро, джерела-відра
Тільки не будь як усі
Тільки дивись нагору
Веселка в темряві
Теж народжує світло
Я не дивлюся назад,
Але згадую будинок
І на твоїх очах
Знову виростаю в ньому
Знову сідає смерть
У мій спорожнілий корабель, мені холодно...
Сонце втомилося співати
Жінка в сукні пішла, пахне золотом
Чекаю на останній день, ніби не було інших
Пояс оберну і зроблю для сонця вибух
Нехай харчується шматками, що летять до свого місяця
Ви не вірили в мене, але я останній на землі
Біла моя дорога посипана хною
Повний стадіон, і мені з нього грає Цой
Я тягнусь руками і кричу йому: «Банзай!»
Якщо у долі є ніж, то я молю: «Вонзай!»
Я вистою, адже я стояв, коли кричали лягти
Я безсмертна людина, адже у мене в кишені мова
Я заспіваю, що мені відміряно на глибині століть,
Але стає вже в цьому світі дурнів
Знову сідає смерть
У мій спорожнілий корабель, мені холодно...
Сонце втомилося співати
Жінка в сукні пішла, пахне золотом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди