Нижче наведено текст пісні Примо , виконавця - Мэйти з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мэйти
Он слыл человеком глубоких
Знаний и большого спокойствия.
Через разные испытания прошла жизнь его.
Он изведал и голод, и холод.
Всё это оставило отпечатки
На его лице и не меньше — на душе его.
Совершенно исключено для него было одно:
Быть преданным и покорным
Природе и миру духов без страха,
Ибо страх всегда царил над жизнью людей.
Но всякое новое странствие
Доставляло ему большую радость…
Ибо учился он только тому,
Что уже было заложено в нем.
А верил и питал свою душу лишь тем,
Что человек есть дух и любовь.
Звали его Бигголо.
Белый город на воде,
Белый камень, белый саван…
Він славився людиною глибоких
Знань і великого спокою.
Через різні випробування пройшло його життя.
Він звідав і голод, і холод.
Все це залишило відбитки
На його обличчі і не менше - на душі його.
Абсолютно виключено для нього було одне:
Бути відданим і покірним
Природі і світу духів без страху,
Бо страх завжди панував над життям людей.
Але всяка нова мандрівка
Доставляло йому велику радість.
Бо вчився він тільки тому,
Що вже було закладено у ньому.
А вірив і живив свою душу лише тим,
Що людина є дух і любов.
Звали його Біґґоло.
Біле місто на воді,
Білий камінь, білий саван.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди