Février de cette année là - Maxime Le Forestier
С переводом

Février de cette année là - Maxime Le Forestier

  • Альбом: Le Steak

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Février de cette année là , виконавця - Maxime Le Forestier з перекладом

Текст пісні Février de cette année là "

Оригінальний текст із перекладом

Février de cette année là

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

Février de cette année-là

C’est le début de mon histoire

Bien avant ma première guitare

Quatre ans après Hiroshima

Février de cette année-là

Vietnam se disait Indochine

Un homme s’installait en Chine

Mais les journaux n’en parlaient pas

Février de cette année-là

La mort va-t-elle faire une trêve

Au cœur des hôpitaux en grève

Les journaux ne le disent pas

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Si j’ouvrais déjà grands les yeux

Un jour ces jeunes pour comprendre

Mes chansons d’alors étaient tendres

J’avais un public merveilleux

Février de cette année-là

On parlait d’un docteur Miracle

Mais loin des chroniques spectacle

Ferré chantait rue Saint Benoît

Vagabond fantasque hors-la-loi

Le vent qui venait de Norvège

Transportait des relents de neige

Février de cette année-là

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Février de cette année-là

Bien sur je ne m’en souviens guère

On parlait encore de la guerre

De ceux qui n’en revenaient pas

On parlait encore et déjà

De tensions internationales

De jugements et de scandales

Février de cette année-là

Quelqu’un s’est jeté du Pont Neuf

Sur le quai de Javel en flammes

Se déroulait un autre drame

En Février 49

Sur le calendrier

C’est un prénom grave

Qui n’a jamais

Eté le mien

Le 10 de ce mois là

Tu peux venir chez moi

Des cadeaux plein les mains

Tu peux venir chez moi

Même si tu n’as pas

De cadeaux dans les mains

On s’arrangera bien

Перевод песни

лютого того року

Це початок моєї історії

Задовго до моєї першої гітари

Через чотири роки після Хіросіми

лютого того року

В'єтнам називався Індокитай

Чоловік переїжджав до Китаю

Але газети про це не говорили

лютого того року

Чи смерть укладе перемир'я

У центрі страйкуючих лікарень

У газетах про це не говорять

За розкладом

У лютому місяці

Дні поволі стають довшими

Ми встаємо досить пізно

Очі повні туману

Щасливий чи нещасний

Якби я вже широко розплющив очі

Одного разу ці молоді люди зрозуміють

Мої пісні тоді були ніжними

У мене була чудова публіка

лютого того року

Ми говорили про Доктор Чудо

Але далеко не показові хроніки

Ферре співав rue Saint Benoît

Примхливий мандрівник поза законом

Вітер, що прилетів з Норвегії

Несло нотки снігу

лютого того року

За розкладом

У лютому місяці

Дні поволі стають довшими

Ми встаємо досить пізно

Очі повні туману

Щасливий чи нещасний

лютого того року

Звичайно, я майже не пам'ятаю

Ми ще говорили про війну

З тих, хто не міг повірити

Ми говорили знову і знову

Міжнародна напруженість

Суди та скандали

лютого того року

Хтось стрибнув з Пон-Нёфа

На полум’яній білій пристані

Розгорталася ще одна драма

У лютому 49 р

За розкладом

Це серйозна назва

хто ніколи

Був моїм

10 числа того місяця

Ви можете підійти

Руки повні подарунків

Ви можете підійти

Навіть якщо у вас немає

Подарунки в руках

У нас все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди