Coïncidences - Maxime Le Forestier
С переводом

Coïncidences - Maxime Le Forestier

  • Альбом: Les Jours Meilleurs

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Coïncidences , виконавця - Maxime Le Forestier з перекладом

Текст пісні Coïncidences "

Оригінальний текст із перекладом

Coïncidences

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

On a pris des routes bizarres

On dirait des détours

Est-ce que c’est par hasard

Est-ce que c’est par amour

Est-ce que ce serait par hasard

Que t’es partie en mer

Je tirais sur le phare

Qu’est-ce que j’ai voulu faire

Et tu t’es retrouvé dans le noir

Moi chez les solitaires

Le vent qui nous sépare

Est-ce qu’il souffle à l’envers

Coincidences (2x)

Je ne sais pas les vents qui virent

C’est moi qui changeais d’air

J’ai vu ton petit navire

A l’autre bout de la terre

Avec des grands hommes bizarres

Qui te gravitent autour

Est-ce que c’est par hasard

Est-ce que c’est par amour

Est-ce qu’ils sont là pour te voir

Je crois que c’est pour de vrai

C’est pas la mer à boire

Mais c’est quand même la mer

Coincidences (2x)

Il parait qu’il est tard

Je vais dormir sur le port

J’entends des bruits bizarres

Et de plus en plus fort

C’est pas minuit qui sonne

Il est deux heures et quart

On voit jamais personne

Sur ce genre de boulevard

J’entends pas des bruits bizarres

C’est seulement toi qui cours

Est-ce que c’est par hasard

Est-ce que c’est par amour

Перевод песни

Ми йшли дивними дорогами

Схоже на обхід

Чи випадково

Чи для кохання

Чи випадково

Щоб ти пішов на море

Я стріляв у фару

Що я хотів зробити

І ти опинився в темряві

Я серед самотніх

Вітер, що нас розділяє

Чи дме назад

Збіги (2x)

Я не знаю вітрів, які бачать

Це я змінив свою мелодію

Я бачив твій кораблик

На іншому кінці землі

З дивними великими чоловіками

які обертаються навколо вас

Чи випадково

Чи для кохання

Вони тут, щоб побачити вас

Я вірю, що це по-справжньому

Це не велика проблема

Але це все одно море

Збіги (2x)

Здається, пізно

Я буду спати в гавані

Я чую дивні звуки

І голосніше й голосніше

Б’є не північ

Вже чверть на другу

Ми ніколи нікого не бачимо

На такому бульварі

Я не чую ніяких дивних звуків

Тільки ти бігаєш

Чи випадково

Чи для кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди