Нижче наведено текст пісні Mosaik , виконавця - Maxim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maxim
Du wirst dich niemals an die Tiefs gewöh'n
An die Enttäuschungen und den Frust
Egal wie oft man fällt
Und nicht weiß wie
Nur das es weiter geh’n muss
Es bleibt ein Leben lang der gleiche Kampf
Egal wie oft man unterliegt
Man ist jedes mal genauso am Boden zerstört
Und fragt sich womit man all das verdient
Man kann immer nur sie Scherben seh’n
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Doch mit jedem Schritt zurück
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Den jede kleinste Scherbe macht
Das Mosaik zu dem was es ist
Jede kleinste Falte in deinem Gesicht
Sagt wer du bist
Sagt wer du bist
Jeder Tag der dich gezeichnet hat
Bis dieses Bild von dir entstand
All die Hürden die noch vor dir steh’n
Bis man es irgendwann einrahmen kann
Und trotzdem glaubt man jedes mal
Das man der einzige ist
Den das Schicksal erschlägt
Doch man vergisst das man ohne genau diesen Schmerz
Nicht einmal wüsste das man lebt
Man kann immer nur sie Scherben seh’n
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Doch mit jedem Schritt zurück
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Den jede kleinste Scherbe macht
Das Mosaik du dem was es ist
Jede kleinste Falte in deinem Gesicht
Sagt wer du bist
Man kann sich nicht verstecken es fängt
Jedes mal wieder von vorne an
Und alle Türen fallen zu
Und man steht wider vor der selben Wand
Ich bin für alles um mich rum gefangen sicher
Man fragt sich nur wie man hier bloß gelandet ist
Man kann immer nur sie Scherben seh’n
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Doch mit jedem Schritt zurück
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Den jede kleinste Scherbe macht
Das Mosaik zu dem was es ist
Jede kleinste Falte in deinem Gesicht
Sagt wer du bist
Man kann immer nur sie Scherben seh’n
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Doch mit jedem Schritt zurück
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Den jede kleinste Scherbe macht
Das Mosaik zu dem was es ist
Jede kleinste falte in deinem Gesicht
Sagt wer du bist
Sagt wer du bist
Ви ніколи не звикнете до мінімумів
Про розчарування і розчарування
Скільки б разів ти не впав
І не знаю як
Просто так треба продовжувати
Ця боротьба залишається на все життя
Скільки б разів ти не програв
Ти щоразу так само спустошена
І запитайте себе, що ви робите, щоб заслужити все це
Ви можете побачити лише осколки
Коли світ руйнується
Але з кожним кроком назад
Осколки стають власним світом
Який робить кожен маленький шматочок
Мозаїка до чого вона
Кожна маленька зморшка на твоєму обличчі
каже хто ти
каже хто ти
Кожен день, який тебе вабив
Поки з тобою не зробили цю фотографію
Всі перешкоди, які ще попереду
Поки ви не зможете обрамити його в якийсь момент
І все ж ти щоразу віриш
Що ти єдина
кого вражає доля
Але ви забуваєте про це без цього болю
Ти навіть не знаєш, що живий
Ви можете побачити лише осколки
Коли світ руйнується
Але з кожним кроком назад
Осколки стають власним світом
Який робить кожен маленький шматочок
Мозаїка ти яка вона
Кожна маленька зморшка на твоєму обличчі
каже хто ти
Ви не можете приховати це ловить
Кожен раз із самого початку
І всі двері грюкають
І ти стоїш перед тією ж стіною
Я в пастці в безпеці від усього, що мене оточує
Дивується, як опинився тут
Ви можете побачити лише осколки
Коли світ руйнується
Але з кожним кроком назад
Осколки стають власним світом
Який робить кожен маленький шматочок
Мозаїка до чого вона
Кожна маленька зморшка на твоєму обличчі
каже хто ти
Ви можете побачити лише осколки
Коли світ руйнується
Але з кожним кроком назад
Осколки стають власним світом
Який робить кожен маленький шматочок
Мозаїка до чого вона
Кожна маленька зморшка на твоєму обличчі
каже хто ти
каже хто ти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди