Porzellan - KC Rebell, Maxim
С переводом

Porzellan - KC Rebell, Maxim

Альбом
Fata Morgana
Год
2015
Язык
`Німецька`
Длительность
177840

Нижче наведено текст пісні Porzellan , виконавця - KC Rebell, Maxim з перекладом

Текст пісні Porzellan "

Оригінальний текст із перекладом

Porzellan

KC Rebell, Maxim

Оригинальный текст

Es ist mittlerweile 8 Jahre her, und du

Findest nie wieder Platz in meinem Herz

Ich liebe dich nicht mehr, und ich kann dich auch nicht hassen

Ich wollt´ dir nur sagen: Du hast einen Brand hinterlassen

Du bist mir gleichgültig, da ist einfach nichts

Hey stimmt das das jede Beziehung nach dir gescheitert ist?

Denn dieses Kopfabschalten und den Gefühlen freien Lauf lassen

Musst ich irgendwann mal ausschalten

Heute denk ich mit dem Kopf, denn mein Herz ist auf Eis gelegt

Denn dafür hab´ ich mit dir viel zu viel Scheiß erlebt

Ich lernte nach dir Frauen kennen, sowie Engel

Doch konnte ihnen mein Vertrauen nicht mehr schenken

Das war so nicht fair, ich hab Menschen mit 'nem großen Herz

Ne reelle Chance verwehrt

Und die Antwort darauf wieso es niemehr wird wie’s war

Ist ganz einfach:

Wir warn Porzellan, ich hab' uns bloß in die Ecke gestellt

Und übersehen wie perfekt es war, bis es zu 1000 Teilen zerbrach

Wir warn Porzellan, und alles was danach kam

Waren billig Imitate, denn sowas wie wir ist rar

Wir war’n Porzellan, wir war’n Porzellan

Wir war’n, wir war’n — Wir war’n Porzellan

Ich hab einmal geliebt, war seitdem keinmal verliebt

Ich hab geschworen ich heirate nie

Doch heute besieg ich diesen Fluch

Reiß den Schmerz aus der Seele

Und hoff' er kommt nie wieder zu Besuch

Du warst das längste Kapitel in meim' Buch

Doch um das Schlusswort zu erreichen war die Liebe nicht genug

Gute Männer lieben schlechte Frauen, ist was ich heute weiß

Und gute Frauen lieben schlechte Männer, ein Teufelskreis

Ich könnte dich nichtmehr berühren sogar wenn ich will

Für mich und meine Seele bist du eine Brennessel

Ich wünschte das wär alles nicht passiert

Meine Erinnerungen, ich begrabe sie mit dir

Doch muss noch oft dran denken, nachts in meim' Bett

Über diese eine Frage: Was wäre wenn?

Und die Antwort darauf wieso es niemehr wird wie’s war, ist ganz einfach

Wir warn Porzellan, ich hab' uns bloß in die Ecke gestellt

Und übersehen wie perfekt es war, bis es zu 1000 Teilen zerbrach

Wir warn Porzellan, und alles was danach kam

Waren billig Imitate, denn sowas wie wir ist rar

Wir war’n Porzellan, wir war’n Porzellan

Wir war’n, wir war’n — Wir war’n Porzellan

Перевод песни

Вже минуло 8 років і ти

Ти більше ніколи не знайдеш місця в моєму серці

Я більше не люблю тебе, і я не можу тебе ненавидіти

Я просто хотів тобі сказати: ти залишив багаття

Мені на тебе байдуже, просто нічого немає

Гей, це правда, що всі стосунки провалилися після вас?

Тому що вимкнути голову і дати своїм почуттям волю

Я маю вимкнути його в якийсь момент

Сьогодні я думаю головою, тому що моє серце тримається

Тому що я пережив із тобою занадто багато лайна для цього

Після тебе зустрічав жінок, а також ангелів

Але я більше не міг довіряти їм

Це було несправедливо, у мене люди з великим серцем

Реальний шанс не заперечується

І відповідь на те, чому він більше ніколи не буде колишнім

Це дійсно легко:

Попереджаємо фарфор, я просто поставив нас у кут

І не помітив, наскільки це було ідеально, поки не розбилося на 1000 частин

Попереджаємо порцеляну і все, що було після

Були дешеві імітації, бо щось подібне нам рідко

Ми були порцеляновими, ми були порцеляновими

Ми були, ми були - Ми були порцеляновими

Кохав колись, відтоді не закохався

Я поклявся, що ніколи не вийду заміж

Але сьогодні я розриваю це прокляття

Вирви з душі біль

І я сподіваюся, що він більше ніколи не прийде в гості

Ви були найдовшою главою в моїй книзі

Але щоб дійти останнього слова, любові виявилося недостатньо

Тепер я знаю, що хороші чоловіки люблять поганих жінок

А хороші жінки люблять поганих чоловіків, порочне коло

Я не міг би більше доторкнутися до тебе, навіть якби захотів

Для мене і моєї душі ти – кропива

Я б хотів, щоб нічого з цього не сталося

Мої спогади, я їх ховаю з тобою

Але мені все одно доводиться думати про це часто, вночі в своєму ліжку

Щодо одного питання: а якщо?

І відповідь на те, чому все більше ніколи не буде колишнім, дуже проста

Попереджаємо фарфор, я просто поставив нас у кут

І не помітив, наскільки це було ідеально, поки не розбилося на 1000 частин

Попереджаємо порцеляну і все, що було після

Були дешеві імітації, бо щось подібне нам рідко

Ми були порцеляновими, ми були порцеляновими

Ми були, ми були - Ми були порцеляновими

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди