Список подвигов - MaryJane
С переводом

Список подвигов - MaryJane

  • Альбом: Эксперимент

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Список подвигов , виконавця - MaryJane з перекладом

Текст пісні Список подвигов "

Оригінальний текст із перекладом

Список подвигов

MaryJane

Оригинальный текст

Хочешь?

Мы полетим с тобой к звёздам.

Давай дадим жизнь солнцу,

Давай спасём мир просто.

Хочешь?

Я спущу тебе морозный воздух

С вершин гор грозных.

Просто дай мне список подвигов.

Хочешь?

Мы полетим с тобой к звёздам.

Давай дадим жизнь солнцу,

Давай спасём мир просто.

Хочешь?

Я спущу тебе морозный воздух

С вершин гор грозных.

Просто не говори, что слишком поздно…

Напиши его, впиши туда все желании души

Любые, те что не под силу всему миру разрешить,

Запутай меня почерком и сложными фразами,

Или просто диктуй — я запомню всё с первого раза.

Шепчи, я прошу, я отгорожу нас от лишнего шума,

Просто скажи — я радугу водружу абажуром,

Окружу тебя взглядами полными искр,

Сотканными из брызг волн лишь бы быть близко в полночь,

Скажи, что мне сделать, чтобы купаться в твоих волосах,

Пожелай, чтобы я горстями звёзды с неба бросал,

Выдумай мне этот список подвигов, выдумай,

И я пойду за тем, чего нет, по тропам невидимым.

Хэй!!!

Рви в клочки мои мечты, прошу — прочти Мои стихи

До этой строки, а я остальное скажу, напишу тебе тысячу песен,

Видишь — на небе высечен месяц, но без тебя

Под ним не зачем грезить…

Хочешь?

Мы полетим с тобой к звёздам.

Давай дадим жизнь солнцу,

Давай спасём мир просто.

Хочешь?

Я спущу тебе морозный воздух

С вершин гор грозных.

Просто дай мне список подвигов.

Хочешь?

Мы полетим с тобой к звёздам.

Давай дадим жизнь солнцу,

Давай спасём мир просто.

Хочешь?

Я спущу тебе морозный воздух

С вершин гор грозных.

Просто не говори, что слишком поздно…

Чего ты хочешь, скажи, я это сплету из тени

Для тебя, Зачем нам миражи — их видно еле-еле.

Будем настоящим дорожить и не бояться перемен,

Хочешь увезу тебя от всех на берег Сены.

Пересчитаю секунды, сколько ты хочешь, чтоб было в сутках — будет.

Переверну водопады, остановлю строками на бумаге — бурю.

Напиши больше, напиши всё, чего хочешь — и ещё выдумай

Солёный вкус на губах твоих — сделаю малиновым.

Я понял поздно, что пора звонить 911, но прошу

В ранг прощённых меня переведи — веди,

Попроси — будем кружиться в вальсе на балу,

Я смету залу, выращу цветы на бетонном полу,

Мы будем жить в песочном замке, если в этом счастье,

На берегу моря, уберегу его от ненастий,

Скажи, что не напрасно мы не отказались от прекрасных перспектив,

Ведь может мы те, кто воссоздаст их.

Хочешь?

Мы полетим с тобой к звёздам.

Давай дадим жизнь солнцу,

Давай спасём мир просто.

Хочешь?

Я спущу тебе морозный воздух

С вершин гор грозных.

Просто дай мне список подвигов.

Хочешь?

Мы полетим с тобой к звёздам.

Давай дадим жизнь солнцу,

Давай спасём мир просто.

Хочешь?

Я спущу тебе морозный воздух

С вершин гор грозных.

Просто не говори, что слишком поздно.

Перевод песни

Хочеш?

Ми полетимо з тобою до зірок.

Давай дамо життя сонцю,

Давайте врятуємо світ просто.

Хочеш?

Я спущу тобі морозне повітря

З вершин гір грізних.

Просто дай мені перелік подвигів.

Хочеш?

Ми полетимо з тобою до зірок.

Давай дамо життя сонцю,

Давайте врятуємо світ просто.

Хочеш?

Я спущу тобі морозне повітря

З вершин гір грізних.

Просто не говори, що занадто пізно...

Напиши його, впиши туди всі бажання душі

Будь-які, що не під силу всьому світу дозволити,

Заплутай мене почерком і складними фразами,

Або просто диктуй - я запам'ятаю все з першого разу.

Шепчі, я прошу, я відгороджу нас від зайвого шуму,

Просто скажи — я радугу подружу абажуром,

Оточу тебе поглядами повними іскор,

Сотканими з бризок хвиль лише би бути близько у північ,

Скажи, що мені зробити, щоб купатися в твоєму волоссі,

Побажай, щоб я жменями зірки з неба кидав,

Вигадай мені цей список подвигів, вигадай,

І я піду за тим, чого немає, по стежках невидимим.

Хей!

Рви в клапки мої мрії, прошу — прочитай Мої вірші

До цього рядка, а я інше скажу, напишу тобі тисячу пісень,

Бачиш — на небі висічений місяць, але без тебе

Під ним нема чого марити…

Хочеш?

Ми полетимо з тобою до зірок.

Давай дамо життя сонцю,

Давайте врятуємо світ просто.

Хочеш?

Я спущу тобі морозне повітря

З вершин гір грізних.

Просто дай мені перелік подвигів.

Хочеш?

Ми полетимо з тобою до зірок.

Давай дамо життя сонцю,

Давайте врятуємо світ просто.

Хочеш?

Я спущу тобі морозне повітря

З вершин гір грізних.

Просто не говори, що занадто пізно...

Чого ти хочеш, скажи, я це сплету з тіні

Для тебе, Навіщо нам міражі— їх видно ледве-ледь.

Будемо справжнім дорожити і не боятися змін,

Хочеш відвезу тебе від всіх на берег Сени.

Перерахую секунди, скільки ти хочеш, щоб було в добу буде.

Переверну водоспади, зупиню рядками на папері бурю.

Напиши більше, напиши все, чого хочеш - і ще вигадай

Солоний смак на губах твоїх — зроблю малиновим.

Я зрозумів пізно, що пора дзвонити 911, але прошу

У ранг прощених мене переведи — веди,

Попроси - будемо кружляти в вальсі на балу,

Я кошторису залі, вирощу квіти на бетонній підлозі,

Ми житимемо в пісковому замку, якщо в цьому щастя,

На берегу моря, убережі його від ненастя,

Скажи, що недаремно ми не відмовилися від прекрасних перспектив,

Адже може ми ті, хто відтворить їх.

Хочеш?

Ми полетимо з тобою до зірок.

Давай дамо життя сонцю,

Давайте врятуємо світ просто.

Хочеш?

Я спущу тобі морозне повітря

З вершин гір грізних.

Просто дай мені перелік подвигів.

Хочеш?

Ми полетимо з тобою до зірок.

Давай дамо життя сонцю,

Давайте врятуємо світ просто.

Хочеш?

Я спущу тобі морозне повітря

З вершин гір грізних.

Просто не кажи, що надто пізно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди