
Нижче наведено текст пісні Течёт Волга , виконавця - Марк Бернес з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Марк Бернес
Издалека, долго, течет река Волга,
Течет река Волга, конца и края нет.
Среди хлебов спелых, среди снегов белых
Течет моя Волга, а мне семнадцать лет.
Сказала мать: бывает все, сынок.
Быть может, ты устанешь от дорог,
Когда домой придешь в конце пути,
Свои ладони в Волгу опусти.
Издалека, долго, течет река Волга,
Течет река Волга, конца и края нет.
Среди хлебов спелых, среди снегов белых
Течет моя Волга, а мне уж тридцать лет.
Твой первый взгляд и первый плеск весла —
Все было, только речка унесла.
Я не грущу о той весне былой,
Взамен ее твоя любовь со мной.
Среди хлебов спелых, среди снегов белых
Гляжу в тебя, Волга, седьмой десяток лет.
Здесь мой причал и здесь мои друзья,
Все, без чего на свете жить нельзя.
С далеких блесток звезды в тишине.
Другой мальчишка подпевает мне.
Издалека, долго, течет река Волга,
Течет река Волга, конца и края нет.
Среди хлебов спелых, среди снегов белых
Течет моя Волга, а мне семнадцать лет,
А мне семнадцать лет.
А мне семнадцать лет.
Здалеку, довго, тече річка Волга,
Тече річка Волга, кінця і краю немає.
Серед хлібів стиглих, серед снігів білих
Тече моя Волга, а мені сімнадцять років.
Мати сказала: буває все, синку.
Можливо, ти втомишся від доріг,
Коли додому прийдеш у кінці шляху,
Свої долоні в Волгу опусти.
Здалеку, довго, тече річка Волга,
Тече річка Волга, кінця і краю немає.
Серед хлібів стиглих, серед снігів білих
Тече моя Волга, а мені вже тридцять років.
Твій перший погляд і перший плескіт весла —
Все було, тільки річка забрала.
Я не гручу про ту весну колишню,
Натомість її твоє кохання зі мною.
Серед хлібів стиглих, серед снігів білих
Дивлюся в тебе, Волга, сьомий десяток років.
Тут мій причал і тут мої друзі,
Все, без чого на світі жити не можна.
З далеких блискіток зірки в тиші.
Інший хлопчик підспівує мені.
Здалеку, довго, тече річка Волга,
Тече річка Волга, кінця і краю немає.
Серед хлібів стиглих, серед снігів білих
Тече моя Волга, а мені сімнадцять років,
А мені сімнадцять років.
А мені сімнадцять років.
Марк Бернес • 2020
Марк Бернес • 2019
Марк Бернес • 2013
Марк Бернес • 2013
Марк Бернес • 2003
Марк Бернес • 2019
Марк Бернес • 2020
Марк Бернес • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди