María la portuguesa - Maria Toledo
С переводом

María la portuguesa - Maria Toledo

Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
228940

Нижче наведено текст пісні María la portuguesa , виконавця - Maria Toledo з перекладом

Текст пісні María la portuguesa "

Оригінальний текст із перекладом

María la portuguesa

Maria Toledo

Оригинальный текст

En las noches de luna y clavel

De Ayamonte hasta Villareal

Sin rumbo por el rio

Entre suspiros

Una canción viene y va

Que la canta María

Al querer de un andaluz

María es la alegría

Y es la agonía

Que tiene el sur

Que conoció a ese hombre en una noche

De vino verde y calor

Y entre palmas y fandangos

La fue enredando

Le trastornó el corazón

Y en las playas de isla

Se perdieron los dos

Donde rompen las olas

Besó su boca

Y se entregó

Ay, María la portuguesa

Desde Ayamonte hasta Faro

Se oye este fado por las tabernas

Donde bebe viño amargo

Porque canta con tristeza

Porque esos ojos cerrados

Por un amor desgraciado

Por eso canta

Ay, por eso pena

Dicen que fue el te quiero de un marinero

Razón de su padecer

Que en una noche en los barcos

De contrabando

P’al langostino se fue

Y en las sombras del rio

Un disparo sonó

Y de aquel sufrimiento

Nació el lamento

De esta canción

Ay, María la portuguesa

Desde Ayamonte hasta Faro

Se oye este fado por las tabernas

Donde bebe viño amargo

Porque canta con tristeza

Porque esos ojos cerrados

Por un amor desgraciado

Por eso canta

Ay, por eso pena

¡Fado!

que me faltan sus ojos

¡Fado!

porque me falta su boca

¡Fado!

porque se fue por el rio

¡Fado!

porque se fue con la sombra

Ay, ¡Fado!

que me faltan sus ojos

¡Fado!

porque me falta su boca

¡Fado!

porque se fue por el rio

¡Fado!

porque se fue con la sombra

Y parece que tú andas diciendo

Que no, andas diciendo

Aquí tienes mi canción

Y tu mirada no se me clava

Porque tú no tienes savia

Pa ponerle…

Ay, ay, ay, ay, ay

Перевод песни

У ночі місяця і гвоздики

Від Аямонте до Вільяреала

безцільно вниз по річці

між зітханнями

Пісня приходить і йде

Що Марія співає

За волею андалузця

Марія - це радість

І це агонія

Що має південь

Що вона зустріла того чоловіка за одну ніч

Зеленого вина і тепла

І між пальмами і фанданго

Це бентежило її

Він засмутив серце

І на пляжах острова

обидва були втрачені

де розбиваються хвилі

поцілував її в уста

і він віддав себе

О, Марія Португалька

Від Аямонте до Фару

Це фаду лунає в тавернах

де він п'є гірке вино

бо він сумно співає

Чому ці заплющені очі

за нещасне кохання

тому він співає

о, вибачте за це

Кажуть, це було «Я люблю тебе» моряка

Причина ваших страждань

Що вночі на човнах

контрабандним

p'al креветки ліворуч

І в тіні річки

пролунав постріл

І про ці страждання

народився лемент

цієї пісні

О, Марія Португалька

Від Аямонте до Фару

Це фаду лунає в тавернах

де він п'є гірке вино

бо він сумно співає

Чому ці заплющені очі

за нещасне кохання

тому він співає

о, вибачте за це

Фаду!

що я сумую за його очима

Фаду!

бо я сумую за її ротом

Фаду!

бо він йшов річкою

Фаду!

бо він пішов із тінню

О Фадо!

що я сумую за його очима

Фаду!

бо я сумую за її ротом

Фаду!

бо він йшов річкою

Фаду!

бо він пішов із тінню

І здається, що ти кажеш

ні, ти кажеш

ось моя пісня

І твій погляд мене не чіпляє

бо у вас немає соку

Покласти…

Ой, ой, ой, ой, ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди