Нижче наведено текст пісні Qué difícil , виконавця - Maria Toledo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maria Toledo
Entre tu cuerpo y tú alma te encuentras tú
Te falta calma y te sobra luz
Y yo maldigo de los recuerdo de algún beso que me has dado con pasión
Entre tu cuerpo y tu alma andas perdio
Ando yo buscando el cariño mío
Y lo encuentro a veces dando besos suspirando y malherio
El problema es tu sombra y la piel que la nombra
Y la luna llena por mirarte así será mi amor
El problema es mi suerte mi vida y mi muerte que están en ti, que son de ti
Ay qué difícil me lo pones corazón para quererte, volver a verte
Y regalarte cosas nuevas dignas de ti
Que difícil me lo pones corazón
Que difícil vida todavía mi razón mi melodía, mi tormento y mi canción
Entre tu cuerpo y tú alma te encuentras tú
Tarde de lluvia y de cielo azul
Trozo de vida que no se olvida que alimenta la tormenta de un querer
Entre tu cuerpo y tu alma andas perdio
Ando preguntando si me ha querio
Si valió la pena hacer de un sueño la razón de mi suspiro
El problema es tu sombra y la piel que la nombra
Y la luna llena por mirarte así será mi amor
El problema es mi suerte mi vida y mi muerte que están en ti, que son de ti
Ay qué difícil me lo pones corazón para quererte, volver a verte
Y regalarte cosas nuevas dignas de ti
Que difícil me lo pones corazón
Que difícil vida todavía mi razón mi melodía, mi tormento y mi canción
Que difícil me lo pones corazón para quererte, volver a verte
Y regalarte cosas nuevas dignas de ti
Que difícil me lo pones corazón
Que difícil vida todavía mi razón mi melodía, mi tormento y mi canción
Між своїм тілом і душею ти знаходиш себе
Вам не вистачає спокою і у вас багато світла
І я проклинаю спогади про якийсь поцілунок, який ти подарував мені з пристрастю
Між своїм тілом і душею ти загублений
Я шукаю свою любов
І я бачу, як він іноді цілується, зітхає і лається
Проблема полягає у вашій тіні та шкірі, яка її називає
І повний місяць за те, що дивитись на тебе, буде моєю любов’ю
Проблема в моїй удачі, моєму житті і моїй смерті, які є в тобі, що належать тобі
Ой, як мені важко тебе любити, знову бачити
І дати вам нові речі, гідні вас
Як важко ти мені це робиш, серце
Яке важке життя досі моя причина моя мелодія, моя мука і моя пісня
Між своїм тілом і душею ти знаходиш себе
Дощовий день і блакитне небо
Незабутий шматочок життя, який живить бурю кохання
Між своїм тілом і душею ти загублений
Я питаю, чи любив він мене
Якби варто було зробити сон причиною мого зітхання
Проблема полягає у вашій тіні та шкірі, яка її називає
І повний місяць за те, що дивитись на тебе, буде моєю любов’ю
Проблема в моїй удачі, моєму житті і моїй смерті, які є в тобі, що належать тобі
Ой, як мені важко тебе любити, знову бачити
І дати вам нові речі, гідні вас
Як важко ти мені це робиш, серце
Яке важке життя досі моя причина моя мелодія, моя мука і моя пісня
Як важко мені тебе любити, знову бачити
І дати вам нові речі, гідні вас
Як важко ти мені це робиш, серце
Яке важке життя досі моя причина моя мелодія, моя мука і моя пісня
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди