En blanco y negro - Maria Toledo
С переводом

En blanco y negro - Maria Toledo

Альбом
Maria Toledo
Год
2009
Язык
`Іспанська`
Длительность
167850

Нижче наведено текст пісні En blanco y negro , виконавця - Maria Toledo з перекладом

Текст пісні En blanco y negro "

Оригінальний текст із перекладом

En blanco y negro

Maria Toledo

Оригинальный текст

En esta encrucijada que se vuelve a dar

Con ese bajo que ahora me deja escribir

Con ese humo que casi me hace toser

¿qué será de mí?

Hay tanto por hacer, tanto por descubrir

De cada noche hice un misterio en mi piel

Por cada ola que en este cuerpo rmpió

Sigo estando en pie

Y por más que el destino celoso me quiera cambiar

En la oscuridad dónde mejor se vé

En blanco y negro te recreabas en mí

Que somos la mitad de lo que puede ser

Y vida sólo hay una

En la oscuridad dónde mejor se vé

En blanco y negro te recreabas en mí

Que somos la mitad de lo que puede ser

Y vida sólo hay una

No hay nada que (hubiera) más feliz

Que echar la vista atrás y vrte aparecer

No puse impedimento y me dejé llevar

Por ser lo que fue

Y fueron cuatro días de no acabar

Juntamos nuestras ganas con pedirnos más

Al tiempo que los troncos dejaron de arder

Te llamé y te llamé

Y por más que el destino celoso me quiera cambiar

En la oscuridad dónde mejor se vé

En blanco y negro te recreabas en mí

Que somos la mitad de lo que puede ser

Y vida sólo hay una

En la oscuridad dónde mejor se vé

En blanco y negro te recreabas en mí

Que somos la mitad de lo que puede ser

Y vida sólo hay una

En la oscuridad dónde mejor se vé

En blanco y negro te recreabas en mí

Que somos la mitad de lo que puede ser

Y vida sólo hay una

En la oscuridad dónde mejor se vé

En blanco y negro te recreabas en mí

Que somos la mitad de lo que puede ser

Y vida sólo hay una

Y vida sólo hay una, y vida sólo hay una…

Перевод песни

На цьому перехресті, що відбувається знову

З тим басом, який тепер дозволяє мені писати

З тим димом, від якого я мало не кашляю

що зі мною буде?

Є так багато, щоб зробити, так багато, щоб відкрити

З кожної ночі я створював таємницю в своїй шкірі

За кожну хвилю, що зірвалася в цьому тілі

я все ще стою

І як би ревнива доля не хотіла мене змінити

У темряві, де видно краще

Чорно-білим ти відтворив себе в мені

Що ми половина того, що може бути

А життя лише одне

У темряві, де видно краще

Чорно-білим ти відтворив себе в мені

Що ми половина того, що може бути

А життя лише одне

Немає нічого, що (було б) щасливішим

Чим озирнутися назад і побачити, як ти з’явилася

Я не ставив перешкоди і дозволив собі піти

за те, що було

І було чотири дні не закінчити

Ми поєднуємо наше бажання з проханням більше

Як колоди перестали горіти

Я подзвонив тобі і я подзвонив тобі

І як би ревнива доля не хотіла мене змінити

У темряві, де видно краще

Чорно-білим ти відтворив себе в мені

Що ми половина того, що може бути

А життя лише одне

У темряві, де видно краще

Чорно-білим ти відтворив себе в мені

Що ми половина того, що може бути

А життя лише одне

У темряві, де видно краще

Чорно-білим ти відтворив себе в мені

Що ми половина того, що може бути

А життя лише одне

У темряві, де видно краще

Чорно-білим ти відтворив себе в мені

Що ми половина того, що може бути

А життя лише одне

І є тільки одне життя, і є тільки одне життя...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди