За моим окном - Маргарита Позоян
С переводом

За моим окном - Маргарита Позоян

  • Альбом: #1

  • Год: 2020
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:19

Нижче наведено текст пісні За моим окном , виконавця - Маргарита Позоян з перекладом

Текст пісні За моим окном "

Оригінальний текст із перекладом

За моим окном

Маргарита Позоян

Оригинальный текст

Всё шутя, на бегу пронеслась любовь.

Дышит вслед пистолет, зажигая кровь,

Из упреков и звонков,

Из ненужных слов.

Мне не ясен мотив бегства твоего,

Знаю, каждый кузнец счастья своего.

Только не держу я зла,

Я взяла сполна.

След на моей руке и в моей душе

Нарисованный твоей любовью

За моим окном распускаются листья,

За моим окном солнце светит всегда,

А в моей душе, где-то очень близко к сердцу,

Там любовь моя.

Где мечты обретут свою плоть и кровь,

Я могу лишь гадать, только вновь и вновь

Понимаю, что пустяк,

Делать всё не так.

Разложу по местам мысли в голове,

Наведу красоту, это всё по мне.

Приоткрою тебе дверцу —

Путь к моему сердцу.

След на моей руке и в моей судьбе

Нарисованный твоей любовью

За моим окном распускаются листья,

За моим окном солнце светит всегда,

А в моей душе, где-то очень близко к сердцу,

Там любовь моя.

Сердцу очень жаль, что вышло так

Мне казалось, счастье вновь в моих руках

Только новый день начну я без тебя

Странная моя, добрая моя

Светлая любовь моя

За моим окном распускаются листья,

За моим окном солнце светит всегда,

А в моей душе, где-то очень близко к сердцу,

Там любовь моя.

Перевод песни

Все жартома, на бігу промайнуло кохання.

Дихає слідом пістолет, запалюючи кров,

З докорів та дзвінків,

Із непотрібних слів.

Мені не зрозумілий мотив втечі твоєї,

Знаю, кожен коваль щастя свого.

Тільки не тримаю я зла,

Я взяла сповна.

Слід на моїй руці та в моїй душі

Намальований твоїм коханням

За моїм вікном розпускається листя,

За моїм вікном сонце світить завжди,

А в моїй душі, десь дуже близько до серця,

Там кохання моє.

Де мрії знайдуть своє тіло і кров,

Я можу лише гадати, тільки знов і знов

Розумію, що дрібниця,

Робити все не так.

Розкладу по місцях думки в голові,

Наведу красу, це все на мене.

Відчиню тобі дверцята

Шлях до мого серця.

Слід на моїй руці та в моїй долі

Намальований твоїм коханням

За моїм вікном розпускається листя,

За моїм вікном сонце світить завжди,

А в моїй душі, десь дуже близько до серця,

Там кохання моє.

Серцю дуже шкода, що сталося так

Мені здавалося, щастя знову в моїх руках

Тільки новий день я почну без тебе

Дивна моя, добра моя

Світле кохання моє

За моїм вікном розпускається листя,

За моїм вікном сонце світить завжди,

А в моїй душі, десь дуже близько до серця,

Там кохання моє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди