Serce - Marek Grechuta, Anawa
С переводом

Serce - Marek Grechuta, Anawa

Альбом
Marek Grechuta - Mistrzowie piosenki
Год
2013
Язык
`Польська`
Длительность
299330

Нижче наведено текст пісні Serce , виконавця - Marek Grechuta, Anawa з перекладом

Текст пісні Serce "

Оригінальний текст із перекладом

Serce

Marek Grechuta, Anawa

Оригинальный текст

Za smutek mój, a pani wdzięk

Ofiarowałem pani pęk czerwonych melancholii

I lekkomyślnie dałem słowo

Że kwiat kwitnie księżycowo, a liście mrą srebrzyście

Pani zdziwiona mówi: «Cóż, to przecież bukiet zwykłych róż.»

Tak, rzeczywiście.

Więc cóż Ci dam?

Dam Ci serce szczerozłote

Dam konika cukrowego

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj się «Dlaczego?»

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj sie «Dlaczego?»

Stara baba za straganem wyrzuciła wielki kosz

Popatrz jak na złota drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Popatrz jak na złotą drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Za smutek mój, a pani wdzięk

Ofiarowałem pani pęk czerwonych melancholii

A pani?

Cóż, nie chce tych róż

Że takie brzydkie, że czerwone i że z kolcami

Więc cóż Ci dam?

Dam pierścionek z koralikiem

Ten niebieski jak twe oczy

Popatrz jak na złotą drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Popatrz jak na złotą drogę

Twój cukrowy konik skoczył

Dam Ci serce szczerozłote

Dam konika cukrowego

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj sie «Dlaczego?»

Weź to serce, wyjdź na drogę

I nie pytaj sie «Dlaczego?»

Перевод песни

За мою скорботу і вашу ласку

Я запропонував тобі купу червоної меланхолії

І необережно дав слово

Щоб квітка розквітала в місячному світлі, а листя срібляло

Здивована пані каже: «Ну, це ж букет звичайних троянд».

Так.

То що я тобі дам?

Я дам тобі серце з чистого золота

Дам цукрового коня

Бери це серце, виходь на дорогу

І не питайте "Чому?"

Бери це серце, виходь на дорогу

І не питайте "Чому?"

Стара за ларьком викинула великий кошик

Подивіться на золоту дорогу

Твій цукровий кінь стрибнув

Подивіться на золоту дорогу

Твій цукровий кінь стрибнув

За мою скорботу і вашу ласку

Я запропонував тобі купу червоної меланхолії

А місіс?

Ну, я не хочу цих троянд

Що вони були такі потворні, що були червоні і що на них були шипи

То що я тобі дам?

Подарую перстень з бісеру

Синій, як твої очі

Подивіться на золоту дорогу

Твій цукровий кінь стрибнув

Подивіться на золоту дорогу

Твій цукровий кінь стрибнув

Я дам тобі серце з чистого золота

Дам цукрового коня

Бери це серце, виходь на дорогу

І не питайте "Чому?"

Бери це серце, виходь на дорогу

І не питайте "Чому?"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди