Я буду жить - МакSим
С переводом

Я буду жить - МакSим

  • Альбом: Другая реальность

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Я буду жить , виконавця - МакSим з перекладом

Текст пісні Я буду жить "

Оригінальний текст із перекладом

Я буду жить

МакSим

Оригинальный текст

Я буду жить…

Я буду жить, я буду спать под облаками.

Я буду звать людей Богами.

Я буду плыть,

Я буду жить.

Я буду знать войны холодный воздух ран —

Здесь много наших, разве раны можут стыть?

Я буду жить.

Я буду ждать, что ты все так же смотришь в небо,

Все так же ждешь меня с рассветом.

Мне свое сердце откопать, отдать —

Пусть все это неправда, буду ждать.

Я буду ждать.

Припев:

Меня спасают огни, над взлетным небом мосты.

И может быть навсегда — я ухожу, чтобы жить в твоей памяти до конца!

Это я, мой застенчивый друг.

Помолись за меня.

От разбитых зеркал не спасти же себя, уберечь бы тебя.

Я буду плыть, пока есть шлюпки в океане.

Здесь штормы есть — записка маме, я буду плыть.

Я буду плыть.

Останься жить.

И даже, если нет ответа —

Яркий сюжет моих приветов…

Чувства бы сохранить глаза в глаза.

Пусть это не вернется — я твоя, я твоя.

Припев:

Меня спасают огни, над взлетным небом мосты.

И может быть навсегда — я ухожу, чтобы жить в твоей памяти до конца!

Это я, мой застенчивый друг.

Помолись за меня.

От разбитых зеркал не спасти же себя, уберечь бы тебя.

Я буду жить…

Я буду жить…

Меня спасают огни, над взлетным небом мосты.

И может быть навсегда — я ухожу, чтобы жить в твоей памяти до конца!

Это я, мой застенчивый друг.

Помолись за меня.

От разбитых зеркал не спасти же себя, уберечь бы тебя.

Перевод песни

Я буду жити…

Я буду жити, я буду спати під хмарами.

Я зватиму людей Богами.

Я буду плисти,

Я буду жити.

Я знатиму війни холодне повітря ран

Тут багато наших, хіба рани можуть стигнути?

Я буду жити.

Я чекатиму, що ти все так дивишся в небо,

Все таке чекаєш мене з світанком.

Мені своє серце відкопати, віддати—

Нехай все це неправда, чекатиму.

Я чекатиму.

Приспів:

Мене рятують вогні, над злітним небом мости.

І може бути назавжди — я йду, щоб жити у твоїй пам'яті до кінця!

Це я, мій сором'язливий друг.

Помолися за мене.

Від розбитих дзеркал не врятувати себе, вберегти б тебе.

Я буду плисти, поки є шлюпки в океані.

Тут шторми є записка мамі, я буду плисти.

Я буду плисти.

Залишся жити.

І навіть, якщо немає відповіді —

Яскравий сюжет моїх привітів.

Почуття, щоб зберегти очі в очі.

Нехай це не повернеться — я твоя, я твоя.

Приспів:

Мене рятують вогні, над злітним небом мости.

І може бути назавжди — я йду, щоб жити у твоїй пам'яті до кінця!

Це я, мій сором'язливий друг.

Помолися за мене.

Від розбитих дзеркал не врятувати себе, вберегти б тебе.

Я буду жити…

Я буду жити…

Мене рятують вогні, над злітним небом мости.

І може бути назавжди — я йду, щоб жити у твоїй пам'яті до кінця!

Це я, мій сором'язливий друг.

Помолися за мене.

Від розбитих дзеркал не врятувати себе, вберегти б тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди