На радиоволнах - МакSим
С переводом

На радиоволнах - МакSим

  • Альбом: ОДИНОЧКА

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні На радиоволнах , виконавця - МакSим з перекладом

Текст пісні На радиоволнах "

Оригінальний текст із перекладом

На радиоволнах

МакSим

Оригинальный текст

И лишь на радио, на радио, на радио… Все твои игры…

И лишь на радио, на радио, на радио… Все твои игры…

Я тебя никогда не забуду.

Фразу смолчу до слез простую.

Цветом, что на губах, тонкой ладонью взмах,

Красным целую след: «До свиданья».

Я нарисую дождь и ветер.

Пусть говорят, что нет на свете

Серых таких же глаз, в белых моих стихах —

Так не хватает слов на прощанье.

Припев:

И лишь на радиоволнах.

Эй!

Сколько звезд в твоих руках?

Все твои игры — напоказ.

Ты моих совсем не стоишь фраз!

Горели листья просто так.

Ты — навсегда, теперь мой враг.

И только по щеке мороз, ты моих совсем не стоишь слез.

Я тебя никогда не забуду.

Пара слов в невпопад и в стужу.

Кутаясь в серых днях, все ведь за них отдаст —

Та, что не любит дождь за простуду.

Припев:

И лишь на радиоволнах.

Эй!

Сколько звезд в твоих руках?

Все твои игры — напоказ.

Ты моих совсем не стоишь фраз!

Горели листья просто так.

Ты — навсегда, теперь мой враг.

И только по щеке мороз, ты моих совсем не стоишь слез.

И лишь на радиоволнах.

Эй!

Сколько звезд в твоих руках?

Все твои игры — напоказ.

Ты моих совсем…

А трек — на память, просто так.

Ты — навсегда, теперь мой враг.

И только по щеке мороз, ты моих совсем не стоишь слез.

И лишь на радио… И лишь на радио…

Все твои игры… Твои игры…

Перевод песни

І лише на радіо, на радіо, на радіо… Всі твої ігри…

І лише на радіо, на радіо, на радіо… Всі твої ігри…

Я тебе ніколи не забуду.

Фразу змовчу до сліз просту.

Кольором, що на губах, тонкою долонею помах,

Червоним цілий слід: «До побачення».

Я намалюю дощ і вітер.

Нехай кажуть, що немає на світі

Сірих таких очей, у білих моїх віршах

Так не вистачає слів на прощання.

Приспів:

І тільки на радіохвилях.

Гей!

Скільки зірок у твоїх руках?

Всі твої ігри - напоказ.

Ти моїх зовсім не стоїш фраз!

Горіло листя просто так.

Ти назавжди, тепер мій ворог.

І тільки по морозу щоки, ти моїх зовсім не стоїш сліз.

Я тебе ніколи не забуду.

Пара слів у невпопад і в стужу.

Кутаючись у сірих днях, все ж за них віддасть

Та, що не любить дощ за простудою.

Приспів:

І тільки на радіохвилях.

Гей!

Скільки зірок у твоїх руках?

Всі твої ігри - напоказ.

Ти моїх зовсім не стоїш фраз!

Горіло листя просто так.

Ти назавжди, тепер мій ворог.

І тільки по морозу щоки, ти моїх зовсім не стоїш сліз.

І тільки на радіохвилях.

Гей!

Скільки зірок у твоїх руках?

Всі твої ігри - напоказ.

Ти моїх зовсім ...

А трек— на пам'ять, просто так.

Ти назавжди, тепер мій ворог.

І тільки по морозу щоки, ти моїх зовсім не стоїш сліз.

І лише на радіо... І лише на радіо...

Всі твої ігри… Твої ігри…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди