Лолита - МакSим
С переводом

Лолита - МакSим

  • Альбом: ТРУДНЫЙ ВОЗРАСТ

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Лолита , виконавця - МакSим з перекладом

Текст пісні Лолита "

Оригінальний текст із перекладом

Лолита

МакSим

Оригинальный текст

Белым-белым по рукам снегом тает лёд.

На платье кровь с тела.

Мой Король!

Бери любовь, смело!

Зажигай Лолиту!

Белым-белым по глазам светом разрешаю целовать в сердце.

Закрываю красотой солнце - открываю тела оконце.

Люби меня хорошую.

Люби, как Ангел - Светлую.

Люби ненастоящую, подарок с красной лентою.

Зови меня как хочется: и "Солнышко" и "Милая".

И думай, что я нежная...

Люби меня хорошую.

Люби, как Ангел - Светлую.

Люби ненастоящую, подарок с красной лентою.

Зови меня как хочется: и "Солнышко" и "Милая".

И думай, что я нежная...

Белым-белым по рукам снегом тает лёд.

На платье кровь с тела.

Мой Король!

Бери любовь, смело!

Зажигай Лолиту!

Белым-белым по глазам светом разрешаю целовать в сердце.

Закрываю красотой солнце - открываю тела оконце.

Коснись меня невинную, с моей душой порочною.

Проси меня, чтоб жизнь твою, я сделала - безночною.

Смотри в глаза прозрачные!

Смотри в глаза бездонные, -

Водой холодной полные!

Коснись меня, Невинную!

С моей душой - порочною.

Проси меня, чтоб жизнь твою, я сделала - безночною.

Смотри в глаза бездонные, водой холодной полные -

Водой ненастоящею.

Белым-белым по рукам снегом тает лёд.

На платье кровь с тела.

Мой Король!

Бери любовь, смело!

Зажигай Лолиту!

Белым-белым по глазам светом разрешаю целовать в сердце.

Закрываю красотой солнце - открываю тела оконце.

Зажигай Лолиту!

Белым-белым по рукам снегом тает лёд.

На платье кровь с тела.

Мой Король!

Бери любовь, смело!

Зажигай Лолиту!

Белым-белым по глазам светом разрешаю целовать в сердце.

Закрываю красотой солнце - открываю тела оконце.

Белым-белым по рукам снегом тает лёд.

На платье кровь с тела.

Мой Король!

Бери любовь, смело!

Зажигай Лолиту!

Белым-белым по глазам светом разрешаю целовать в сердце.

Закрываю красотой солнце - открываю тела оконце.

Перевод песни

Білим-білим по руках снігом тане лід.

На сукні кров із тіла.

Мій король!

Бери кохання, сміливо!

Запалюй Лоліту!

Білим-білим по очах світлом дозволяю цілувати в серці.

Закриваю красою сонце – відкриваю тіло віконце.

Люби мене гарну.

Люби, як Ангел – Світлу.

Люби несправжню, подарунок із червоною стрічкою.

Клич мене як хочеться: і "Сонечко" і "Мила".

І думай, що я ніжна...

Люби мене гарну.

Люби, як Ангел – Світлу.

Люби несправжню, подарунок із червоною стрічкою.

Клич мене як хочеться: і "Сонечко" і "Мила".

І думай, що я ніжна...

Білим-білим по руках снігом тане лід.

На сукні кров із тіла.

Мій король!

Бери кохання, сміливо!

Запалюй Лоліту!

Білим-білим по очах світлом дозволяю цілувати в серці.

Закриваю красою сонце – відкриваю тіло віконце.

Доторкнися до мене невинну, з моєю душею порочною.

Проси мене, щоб життя твоє, я зробила - безнічним.

Дивись у вічі прозорі!

Дивись у вічі бездонні, -

Водою холодною повні!

Торкнись мене, Невинну!

З моєю душею – порочною.

Проси мене, щоб життя твоє, я зробила - безнічним.

Дивись у вічі бездонні, водою холодною повні -

Водою несправжньою.

Білим-білим по руках снігом тане лід.

На сукні кров із тіла.

Мій король!

Бери кохання, сміливо!

Запалюй Лоліту!

Білим-білим по очах світлом дозволяю цілувати в серці.

Закриваю красою сонце – відкриваю тіло віконце.

Запалюй Лоліту!

Білим-білим по руках снігом тане лід.

На сукні кров із тіла.

Мій король!

Бери кохання, сміливо!

Запалюй Лоліту!

Білим-білим по очах світлом дозволяю цілувати в серці.

Закриваю красою сонце – відкриваю тіло віконце.

Білим-білим по руках снігом тане лід.

На сукні кров із тіла.

Мій король!

Бери кохання, сміливо!

Запалюй Лоліту!

Білим-білим по очах світлом дозволяю цілувати в серці.

Закриваю красою сонце – відкриваю тіло віконце.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди