Tu t'appelles Marguerite - Lynda Lemay
С переводом

Tu t'appelles Marguerite - Lynda Lemay

  • Альбом: Ma signature

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:56

Нижче наведено текст пісні Tu t'appelles Marguerite , виконавця - Lynda Lemay з перекладом

Текст пісні Tu t'appelles Marguerite "

Оригінальний текст із перекладом

Tu t'appelles Marguerite

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Tu t’appelles marguerite

J’t’appelle encore la voisine d’en face

Quand on etait petites

Tu etais la plus jolie de la classe

On revenais d’l’ecole?

Bicyclette

On s’planquait dans l’sous-sol pour s’faire en cachette

Nos petites confidences de fillettes

Tu t’appelles marguerite

J’ai nos 23 juin au fond du coeur

On vidait nos pupitres

On faussait un «adieu m’sieur l’professeur»

Puis on courait se mettre en maillots d’bain

On plantais l’arrosoir au bord du jardin

Pour rire sous les gouttelettes

Puis enfin

On regardait de loin

Le soleil se coucher

On riait un peu moins

On etait fatigu?

Es On disait: «regarde bien

Le ciel est tout ros?

Il fera beau demain

Faudra en profiter»

On a la jeunesse et la chance

D’avoir une bonne amie d’enfance

L’enfance a pris la fuite

La revolte t’a frap?

E de plein fouet

Aurais-tu eu trop vite

Onze ans et plus de courbes qu’il n’en fallait

Tes parents dormaient sur leurs deux oeilleres

Are?

Vant d’une honorable belle carri?

Re Pour toi la tendre chair de leur chair

Tes are?

Ves etaient precis

T’avais ta libert??

Conquerir

Tu avais tant flauri

Tu sentais le bon coeur pret a cueillir

Les gar?

Ons se ruaient sur tes rondeurs

Et j’en ai vu plus d’un de tirer des pleurs

Mais on riait sous tes gouttelettes puis enfin

Puis un beau soir t’as fait ta valise

T’as dit: «je suis pr?

te»

On s’est promis toutes sortes de b?

Tises

En riant sous des tonnes de gouttelettes

On a r’gard?

De loin

Le soleil se coucher

On riait un peu moin

On etait fatigu?

Es On a dit: «regarde bien

Le ciel est tout ros?

Il fera beau demain

Faudra en profiter»

Et tu es partie dans l’silence

Ma bonne et seule amie d’enfance

Tu t’appelle marguerite

J’t’appelle encore la voisine d’en face

T’as la chambre 108

T’es toujours la plus jolie de la place

T’as eu quelques maries et trois enfants

Sui viendront p’t-?

Tre a paques ou au jour de l’an

Mais t’as moins de visite

Depuis qu’ta memoire a foutu le camp

Quand le hasard a j’t?

Nos vieux corps

Dans l’m?

Me corridor

J’ai senti monter sous mas lunettes

Comme une petite mar?

E de gouttelettes

On regardera encore

Le soleil se coucher

Et si jamais tu t’endors

Si t’es trop fatigu?

E

J’te dirai: «regarde bien

Le ciel est tout ros?

Il fera beau demain

Faudra en profiter»

Mais tant qu’tu pars pas dans l’silence

J’vais t’rem?

Morer ton enfance

Tu t’appelles marguerite

J’t’appelle encore la voisine d’en face

Quand on etait petites tu etais la plus jolie de la classe

Перевод песни

твоє ім'я ромашка

Я досі називаю тебе сусідом навпроти

Коли ми були маленькими

Ти була найкрасивішою в класі

Ми поверталися зі школи?

Велосипед

Ми ховалися в підвалі, щоб робити це потихеньку

Секрети нашої дівчинки

твоє ім'я ромашка

У мене на глибині серця наше 23 червня

Ми спорожніли наші столи

Ми підробили «до побачення, пане професоре»

Потім ми побігли одягатися в купальники

Ми посадили лійку на краю саду

Сміятися під крапельками

І, нарешті

Ми дивилися здалеку

Сонце заходить

Ми сміялися трохи менше

Ми втомилися?

Es Ми сказали: «Виглядай добре

Небо все рожеве?

Завтра буде сонячно

Треба буде цим скористатися»

У нас є молодість і удача

Щоб був хороший друг дитинства

Дитинство втекло

Вас вдарило повстання?

E повна сила

Ви б мали занадто швидко

Одинадцять років і більше кривих, ніж потрібно

Твої батьки спали на шторах

Є?

Хочете почесного красивого каррі?

Re Для вас ніжне м'ясо їхньої плоті

Ви є?

Ви були точні

У тебе була свобода??

Завойовувати

Ти так розквітла

Ви відчували, що добре серце готове вибирати

хлопці?

Ми мчали по твоїх кривих

І я бачив, як не один натягував сльози

Але ми нарешті посміялися під твоїми краплинками

Тоді одного прекрасного вечора ви зібрали валізи

Ви сказали: «Я PR?

ви"

Ми обіцяли один одному всілякі б?

чаї

Сміється під тоннами крапель

Ми шукаємо?

Здалеку

Сонце заходить

Ми сміялися трохи менше

Ми втомилися?

Ми сказали: «Виглядай добре

Небо все рожеве?

Завтра буде сонячно

Треба буде цим скористатися»

І ти пішов мовчки

Мій хороший і єдиний друг дитинства

твоє ім'я ромашка

Я досі називаю тебе сусідом навпроти

У вас є кімната 108

Ти все ще найкрасивіша в цьому місці

У вас було кілька наречених і троє дітей

Суй прийде п’т-?

Кожного Великодня чи Нового року

Але у вас менше відвідувачів

Так як твоя пам'ять закінчилася

Коли у мене є шанс?

наші старі тіла

У них?

Мій коридор

Я відчув, як піднявся під окулярами

Як маленький мар?

E крапель

Будемо дивитися ще раз

Сонце заходить

І якщо ти колись заснеш

Якщо ви занадто втомилися?

Е

Я вам скажу: «Дивись уважно

Небо все рожеве?

Завтра буде сонячно

Треба буде цим скористатися»

Але поки ти не підеш мовчки

Я збираюся вам нагадати?

Втратити дитинство

твоє ім'я ромашка

Я досі називаю тебе сусідом навпроти

Коли ми були маленькими, ти була найкрасивішою в класі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди