La Course au bonheur - Lynda Lemay
С переводом

La Course au bonheur - Lynda Lemay

  • Альбом: Allo C'est Moi

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні La Course au bonheur , виконавця - Lynda Lemay з перекладом

Текст пісні La Course au bonheur "

Оригінальний текст із перекладом

La Course au bonheur

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Il a fallu que j' tombe

Pour me sentir debout

Il a fallu que j' plonge

Pour ne pas m' briser l' cou

Il a fallu qu' j’arrête de courir

Presque fallu mourir

Pour me sentir renaître

Fallu me reconnaître

Pour ne pas me haïr

Il a fallu qu' j’arrête de m’enfuir

J' mettais ça sur le dos du travail

J' mettais ça sur le dos de l’ennui

Je te tournais le dos et j’attendais tes bras

Que tu ne tendais pas et je t’en voulais trop

Alors que c'était moi qui avais oublié

Que la vie c’est plus court

Que la course au bonheur

La vie c’est quelques jours

La vie c’est quelques heures

Et la fin du parcours me fait peur

Il a fallu qu' je sombre

Pour ne pas me noyer

La vie c’est une seconde

Déjà presque écoulée

Quand j' m’en suis rendu compte

J' t’ai cherché

J' mettais tout sur le dos du travail

J' mettais tout sur le dos de l’ennui

Je te tournais le dos, et j’attendais tes bras

Que tu ne tendais pas et je t’en voulais trop

Alors que c'était moi qui avais oublié

Qu' y faut pas trop attendre

Avant d' se faire plaisir

Tout ce que l’on demande

Faut savoir se l’offrir

Il a fallu qu' j’arrête de courir

Il a fallu qu' j' m’assoie

Pour me sentir plus grande

Que je regarde en moi

Pour enfin te comprendre

Il a fallu qu' j’arrête de pleurer

Alors que c'était moi

Alors que c'était moi

Qui t’avais oublié

Qui m'étais oubliée

Перевод песни

Мені довелося впасти

Відчути себе піднятим

Довелося пірнути

Щоб не зламати мені шию

Мені довелося припинити біг

мало не померти

Відчути себе заново народженим

Довелося впізнати мене

За те, що не ненавидів мене

Мені довелося перестати тікати

Я списав це на роботу

Я звинувачував у цьому нудьгу

Я повернувся до тебе спиною і чекав на твої руки

Щоб ти не напружувався, і я був надто злий на тебе

Коли це я забув

Що життя коротше

Це гонка за щастям

Життя – це кілька днів

Життя – це кілька годин

І кінець мандрівки мене лякає

Мені довелося потонути

Тому я не тону

Життя – це секунда

Вже майже розпродана

Коли я зрозумів

Я шукав тебе

Я поклав це все на задній план роботи

Я звинувачував у всьому нудьгу

Я стояв до тебе спиною і чекав на твої руки

Щоб ти не напружувався, і я був надто злий на тебе

Коли це я забув

Не чекайте занадто довго

Перш ніж розважитися

Все, що ми запитаємо

Треба знати, як собі це дозволити

Мені довелося припинити біг

Мені довелося сісти

Щоб відчувати себе вище

Що я дивлюся всередину

Щоб нарешті зрозуміти тебе

Мені довелося перестати плакати

коли це був я

коли це був я

хто тебе забув

хто мене забув

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди