Chaque fois que le train passe - Lynda Lemay
С переводом

Chaque fois que le train passe - Lynda Lemay

  • Альбом: Lynda Lemay

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Chaque fois que le train passe , виконавця - Lynda Lemay з перекладом

Текст пісні Chaque fois que le train passe "

Оригінальний текст із перекладом

Chaque fois que le train passe

Lynda Lemay

Оригинальный текст

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps qu’la rivière coule

Elle y pense dans la rue et dans la classe

En pleine solitude et en pleine foule

Elle y pense chaque fois que le train passe

Et puis sur chaque pont qu’elle traverse

Chaque fois qu’elle refoule ou qu’elle renverse

Une larme d’enfant et de détresse

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps dans la voiture

Derrière ses parents qui la conduisent

À l'école, au marché ou à l'église

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps à la maison

Quand elle ouvre le tiroir des rasoirs

Ou la petite porte des flacons

Elle y pense chaque fois que le train siffle

Cahque fois qu’elle essaie d’aller moins mal

Chaque fois qu’elle avale ou qu’elle renifle

Une dose à grimper sur les étoiles

Elle y pense chaque fois que la train passe

Chaque fois qu’un regard tombe sur elle

Chaque fois qu’elle tombe sur le regard

Que le regard ne l’a pas trouvé belle

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps qu’la rivière fuit

Elle voudrait s’envoler dans l’espace

Elle voudrait s’enfoncer dans l’oubli

Elle y pense tout l’temps qu’elle se sent laide

Elle y pense chaque fois qu’elle voit sa mère

Se ruiner la vie pour lui venir en aide

Alors qu’elle pourra jamais rien y faire

Elle y pense chaque fois que le train passe

Elle y pense tout l’temps qu’l’océan danse

À marée haute comme à marée basse

Au début comme à la fin des vacances

Elle y pense et pourtant, elle se retient

Elle y pense et pourtant, loin et dedans

Chaque foutue fois que passe le train

Elle a pas envie de s’planter devant

Elle y pense chaque fois mais elle attend

À deux pas de ces rails qu’elle connaît bien

Elle y pense chaque fois mais elle attend

De trouver la façon d’y penser moins

Elle attend qu’on lui vide sa cargaison

Et que dans le courant d’un grand fou rire

En voyant s'éloigner l’dernier wagon

Elle oublie de penser qu’elle veut mourir

Перевод песни

Вона думає про це щоразу, коли проходить поїзд

Вона думає про це весь час, коли тече річка

Вона думає про це на вулиці та в класі

В самотності і в натовпі

Вона думає про це щоразу, коли проходить поїзд

А потім на кожному мосту, який вона перетинає

Кожен раз, коли вона відштовхується або перекидається

Дитячі сльози і страждання

Вона думає про це щоразу, коли проходить поїзд

Вона весь час думає про це в машині

Позаду її ведуть батьки

У школі, на ринку чи в церкві

Вона думає про це щоразу, коли проходить поїзд

Вона весь час думає про це вдома

Коли вона відкриває шухляду для бритви

Або маленькі дверцята фляги

Вона думає про це щоразу, коли свистить поїзд

Щоразу вона намагається стати краще

Кожного разу, коли вона ковтає чи нюхає

Доза, щоб піднятися на зірки

Вона думає про це щоразу, коли проходить поїзд

Щоразу на неї падає погляд

Кожен раз вона потрапляє на погляд

Це видовище не знайшло її прекрасною

Вона думає про це щоразу, коли проходить поїзд

Вона думає про це весь час, коли річка тече

Вона хотіла б полетіти в космос

Вона хотіла б канути в Лету

Вона думає про це весь час, коли відчуває себе потворним

Вона думає про це щоразу, коли бачить маму

Зруйнуйте йому життя, щоб допомогти йому

Коли вона ніколи не зможе нічого з цим вдіяти

Вона думає про це щоразу, коли проходить поїзд

Вона думає про це весь час, коли океан танцює

Під час припливу і під час відпливу

На початку та в кінці канікул

Вона думає про це і все ж стримається

Вона думає про це і все ж, далеко і всередині

Щоразу потяг проходить

Вона не хоче стояти перед собою

Вона щоразу думає про це, але чекає

Два кроки від цих рейок, які вона добре знає

Вона щоразу думає про це, але чекає

Щоб менше думати про це

Вона чекає, поки її вантаж спорожніють

І це в ході великого сміху

Побачивши, як останній вагон віддаляється

Вона забуває думати, що хоче померти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди