Осталась надежда - Лолита
С переводом

Осталась надежда - Лолита

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Осталась надежда , виконавця - Лолита з перекладом

Текст пісні Осталась надежда "

Оригінальний текст із перекладом

Осталась надежда

Лолита

Оригинальный текст

Зачем обещания, что было, то было

Прощенья, прощанья, закрытая дверь.

И про окончания я просто забыла,

Как переживала не важно теперь.

Безумства до края, усталое утро,

Чужие пороги с ума не свели.

Вернулась другая, вернулась минуту

И стали дороги, дорогой к любви.

Припев:

Осталась надежда, и я не забыла,

Как раньше любила.

А-а а-а е-е

Осталась, но прежде, чем сердце остыло,

Я снова любила.

А-а а-а е-е

Осталась надежда, и я не забыла,

Как раньше любила.

А-а а-а е-е

Осталась, но прежде, чем сердце остыло,

Я снова любила.

Да, мне кажется легче решиться, забыться

Признаться, присниться, зажить, залюбить.

Так, без слов, со словами,

Остаться, напиться, проститься

И снова себе изменить.

Припев:

Осталась надежда, и я не забыла,

Как раньше любила.

А-а а-а е-е

Осталась, но прежде, чем сердце остыло,

Я снова любила.

А-а а-а е-е

Осталась надежда, и я не забыла,

Как раньше любила.

А-а а-а е-е

Осталась, но прежде, чем сердце остыло,

Я снова любила.

Да, мне кажется, новым любое мгновение,

Прощанье, прощенье, и смелость и страх.

В каждом выдохе — жажда, желание, движение,

Твоё отражение с надеждой в глазах.

Припев:

Осталась надежда, и я не забыла,

Как раньше любила.

А-а а-а е-е

Осталась, но прежде, чем сердце остыло,

Я снова любила…

Проигрыш

Осталась надежда, и я не забыла,

Как раньше любила…

Осталась, но прежде, чем сердце остыло,

Как будто любила…

Осталась надежда, и я не забыла,

Как раньше любила.

Осталась, но прежде, чем сердце остыло,

Я снова любила.

Перевод песни

Навіщо обіцянки, що було, то було

Прощення, прощання, зачинені двері.

І про закінчення я просто забула,

Як переживала неважливо тепер.

Безумства до краю, втомлений ранок,

Чужі пороги з розуму не звели.

Повернулась інша, повернулась хвилину

І стали дороги, дорогий до любові.

Приспів:

Залишилася надія, і я не забула,

Як раніше любила.

А-а а-а е-е

Залишилася, але перш, ніж серце охололо,

Я знову любила.

А-а а-а е-е

Залишилася надія, і я не забула,

Як раніше любила.

А-а а-а е-е

Залишилася, але перш, ніж серце охололо,

Я знову любила.

Так, мені здається легше наважитися, забути

Зізнатися, наснитися, зажити, залюбити.

Так, без слів, зі словами,

Залишитися, напитися, попрощатися

І знову собі змінити.

Приспів:

Залишилася надія, і я не забула,

Як раніше любила.

А-а а-а е-е

Залишилася, але перш, ніж серце охололо,

Я знову любила.

А-а а-а е-е

Залишилася надія, і я не забула,

Як раніше любила.

А-а а-а е-е

Залишилася, але перш, ніж серце охололо,

Я знову любила.

Так, мені здається, новим будь-яку мить,

Прощання, прощення, і сміливість і страх.

У кожному видиху спрага, бажання, рух,

Твоє відображення з надією в очах.

Приспів:

Залишилася надія, і я не забула,

Як раніше любила.

А-а а-а е-е

Залишилася, але перш, ніж серце охололо,

Я знову любила…

Програш

Залишилася надія, і я не забула,

Як раніше любила…

Залишилася, але перш, ніж серце охололо,

Наче любила…

Залишилася надія, і я не забула,

Як раніше любила.

Залишилася, але перш, ніж серце охололо,

Я знову любила.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди