Небо, небо, озеро - Лолита
С переводом

Небо, небо, озеро - Лолита

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Небо, небо, озеро , виконавця - Лолита з перекладом

Текст пісні Небо, небо, озеро "

Оригінальний текст із перекладом

Небо, небо, озеро

Лолита

Оригинальный текст

Небо, небо, озеро, голубая даль

Ты развей тоску его, утоли печаль,

Подари ему звезду, чтоб стремился к ней,

Но, прошу, не говори о любви моей.

Докажи ему свою истину, вино,

То, что налито вчера, — выпито давно,

И по полные края наливая вновь,

Я прошу не говори про мою любовь.

Припев

Пусть невозможное возможно, когда в ночи,

В двери вдруг скрипнут осторожно твои ключи,

Любовь дыханием коснется моих волос,

И снова все опять вернется всерьез

Проигрыш

Ла-ла-ла

Опьяни его, рассвет, свежестью своей,

И удачу посули песней, соловей,

Подари ему тепло, и надежду дай,

Но про то, как я люблю не напоминай.

Проигрыш

Припев

Ла-ла-ла

Перевод песни

Небо, небо, озеро, блакитна далечінь

Ти розвий тугу його, втамуй смуток,

Подаруй йому зірку, щоб прагнув до неї,

Але, прошу, не говори про моє кохання.

Доведи йому свою істину, вино,

Те, що налито вчора,— випито давно,

І по повні краї наливаючи знову,

Я прошу не говори про моє кохання.

Приспів

Нехай неможливе можливе, коли в ночі,

В дверях раптом рипнуть обережно твої ключі,

Кохання подихом торкнеться мого волосся,

І знову знову повернеться всерйоз

Програш

Ла-ла-ла

П'яни його, світанок, свіжістю своєю,

І удачу пообіцяли піснею, соловей,

Подаруй йому тепло, і надію дай,

Але про те, як я люблю не нагадуй.

Програш

Приспів

Ла-ла-ла

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди