9 жизней - Лолита
С переводом

9 жизней - Лолита

  • Альбом: Анатомия

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні 9 жизней , виконавця - Лолита з перекладом

Текст пісні 9 жизней "

Оригінальний текст із перекладом

9 жизней

Лолита

Оригинальный текст

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и лучше в той

В которой будешь рядом целую жизнь

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и знаешь, что,

А остальные восемь мне не нужны

А в них же всё как всегда

И видишь, всё-таки, да Моя любовь приземлилась на лапы,

А в них мне как-то никак

Смотри, внутри волны так

На сердце сотни глубоких царапин

Мне нужно больше и всё

Мне в них совсем не везёт

Как-будто чёрная через дорогу

Они с печальным концом

Где-то щекочет лицо,

А грусть приходит и трётся об ноги

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и лучше в той

В которой будешь рядом целую жизнь

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и знаешь, что,

А остальные восемь мне не нужны

А мы в них что-то не те Не видим нас в темноте

Не оставляем следы на обоях

В них слишком много людей,

А счастье спит целый день

Даже не знает как-будто бы, кто я Они мне все ни к чему

Зачем мне столько их, ну?

Любовь всё прячется в них под кроватью

Я в них совсем не смогу

Пусть в них другие живут

Меня на них без тебя ведь не хватит

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и лучше в той

В которой будешь рядом целую жизнь

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и знаешь, что,

А остальные восемь мне не нужны

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и лучше в той

В которой будешь рядом целую жизнь

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и знаешь, что,

А остальные восемь мне не нужны

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и лучше в той

В которой будешь рядом целую жизнь

У меня девять жизней

Хоть в одной окажись, и знаешь, что,

А остальные восемь мне не нужны

Перевод песни

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і краще в тій

В якій будеш поряд ціле життя

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і знаєш, що,

А решта вісім мені не потрібні

А в ніх всі як завжди

І бачиш, все-таки, так Моє кохання приземлилося на лапи,

А в них мені якось ніяк

Дивись, усередині хвилі так

На серці сотні глибоких подряпин

Мені потрібно більше і все

Мені в них зовсім не везе

Наче чорна через дорогу

Вони з сумним кінцем

Десь лоскоче обличчя,

А сум приходить і треться про ноги

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і краще в тій

В якій будеш поряд ціле життя

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і знаєш, що,

А решта вісім мені не потрібні

А ми в ніх щось не ті Не бачимо нас у темряві

Не залишаємо сліди на шпалерах

В них дуже багато людей,

А щастя спить цілий день

Навіть не знає нібито, хто я вони мені все ні до чого

Навіщо мені стільки їх, ну?

Кохання все ховається в них під ліжком

Я в них зовсім не зможу

Нехай у них інші живуть

Мене на них без тебе не вистачить

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і краще в тій

В якій будеш поряд ціле життя

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і знаєш, що,

А решта вісім мені не потрібні

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і краще в тій

В якій будеш поряд ціле життя

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і знаєш, що,

А решта вісім мені не потрібні

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і краще в тій

В якій будеш поряд ціле життя

У мене дев'ять життів

Хоч в одній опинись, і знаєш, що,

А решта вісім мені не потрібні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди